ruukr ruukr 05.05.22 в 08:02

Центральные Азоры (окончание)

начало https://alterlit.ru/post/27457/ 

ОСТРОВ PICO

Переезд с Sao Jorge на Pico прошёл довольно гладко. Как и в прошлый раз, команда матросов была предупредительно вежливой, помогала переносить коляски и багаж. Качка не ощущалась, и мы наслаждались ароматным кофе из бара, дети — какао, а также созерцанием удаляющегося берега полудикого острова Sao Jorge, океанической гладью, приближающимися па́рными островами Ilhas Madalena и вулканом Pico.

Здешний порт нам чуточку знаком. Турист информ, стильное кафе, напротив — прокатные конторы с рекламой винных туров, дайвинга, восхождений. Тут же длинный пирс, защищающий его от бушующей Атлантики и зона отдыха с фигурами из лавы. Представители прокатных контор и отелей встречают клиентов с табличками. Редкие таксисты скромно стоят в сторонке. Бронзовый памятник в натуральную величину обычному матросу, именем которого назван паром (Gilberto Mariani). В портовом ларьке очередь из туристов за местным мягким мороженым. На деревянной стене эмблема с высоким баллом от трипадвизора, дети упрашивают, и глаза разбегаются от полусотни сортов. На центральной площади указатели направлений. Направо — дорога китов, прямо — горная, налево наша — улица вина.

Хозяйка будущих апартаментов — Люси не смогла нас встретить «из-за поломки авто» и прислала сообщение с рекомендацией воспользоваться такси. По карте расстояние — два километра, что для нас пустяк, и мы попутно исследуем столицу острова, поднимаясь с небольшим уклоном в район Bisqoitas. Уже с первых шагов появляется ностальгия по Sao Jorge. Всё же тот более дик, свободен от туристов, чист, свеж и менее насыщен лавой. Здесь же из вулканической крошки сконструированы тротуары, парковки, а местами и детские площадки, что немного запыляет городское пространство. А близость вулкана и винодельческие традиции притягивают сюда большее количество туристов.

Люси — уроженка Канады — долго сопротивлялась тому, чтобы сдать нам часть своего особняка. В качестве аргумента — опасная лестница на второй этаж. Мне пришлось убедить её, что у нас есть опыт проживания в подобных домах и в случае чего — мы без претензий. Когда мы зашли в свои апартаменты, я больше переживал за её хрусталь, столовое серебро и английский фарфор в антикварном серванте, за необычные вазы и статуи, множественные паровые швабры и иные устройства с кнопками, заинтересовавшие наших малышей. Дом с первых шагов однозначно нравился. Три спальни, гостиная, кухня, ванна-джакузи, множественные светильники, дубовый паркет, стильный деревянный потолок, тяжёлая мебель и терраса по периметру второго этажа, с которой можно любоваться кромкой океана, островом Faial и вулканом Pico. Мы подумали, что, наверное, так живут «канадские миллионеры». Правда, хозяева считали, что отдыхающие в течение десяти дней не должны думать о стирке белья и мытье посуды (стиральная и посудомоечная отсутствовали). Ещё я пожалел, что относительно равнодушен к спиртному, так как в качестве бонуса у нас был бар с полусотней разномастных, в том числе и открытых бутылок с вином, ликёром, абсентом, ящиком баночного пива и прочим диковинным алкоголем. Лишь спустя пару-тройку дней, когда очарование домом развеялось, мы обнаружили непрошенных гостей: муравьиные колонны и кукарача. Я предложил старшей дочери привезти подобную особь для учителя биологии. А малыши визжали от восторга, когда видели таракана размером с мышку и соревновались, кто первым остановит колонну пришельцев с улицы.

Вторым радостным открытием дня была шаговая доступность супермаркета Compre Bem. В посёлке всего два крупных магазина. В Sol Mare мы бывали неделю назад. В сегодняшнем было всё, чего хочется на отдыхе. Свежая рыба и моллюски, вода, зелень, овощи, фрукты, октагональный свежий сыр из Horta, региональные бананы и сладости. Так как отсюда мы будем стартовать на материк, то это весьма кстати, чтобы наполнить рюкзаки «сувенирами».

Вечер посвятили купанию. Впервые детвора радовалась пологому входу в воду и узкой полоске розоватого песка пляжа, расположенного неподалёку от порта с видом на высокие остроконечные шпили костёла святой Марии Магдалены. Внезапно тучи уплыли, и нам показалась вершина островного вулкана в лучах заходящего солнца. Завораживающее зрелище, и мы ходили по посёлку в поисках лучшего ракурса для съёмки.

Здесь рано ложатся спать. В восемь вечера магазины закрыты, работают только единичные кафе. Улочки безлюдны и тихи от транспорта, жителей и туристов.

Madalena

Утро в нашем новом доме началось с формирования новых запретов.

— Орест, не лезь на потолок. Ты всё равно не достанешь кролика. Его поместили в клетку для красоты, и её не открыть. Не выходи в носках в огород. Не рви хозяйский виноград и не бросайся им в соседскую овчарку. На грядку с помидорами не заходи — там компостная яма и можно провалиться. На перила не садись. Кухонные весы не для взвешивания игрушек. Холодильник мороженое не производит. В бочке с водой рыбы нет... там только головастики.

Погода настраивала на мажорный лад, но мы продолжили знакомство с посёлком с посещения местной больницы или Centro de Saude. У малыша температура 38,7°, страховая компания предоставила нам свободу действий, так как российского представительства на островах нет, а в Лиссабон нам ещё рано возвращаться.

Госпиталь внешне производил приятное впечатление. Одноэтажное здание в стиле хай-тек с редкими каретами скорой помощи, которые обслуживались пожарной частью (bombeiros). В приёмном покое тихо. С десяток посетителей смотрят португальский сериал. Я взял талончик электронной очереди, и через десять минут дама на ресепшене пригласила нас.

— Нам нужен педиатр! — начал я свою беседу. Но сеньора дала понять, что английский для неё чужд и по рации пригласила переводчика. К стойке подошёл парень в поло и кепке, как мне показалось, кто-то из обслуги и объяснил:

— Со страховками других стран не работаем. Приём врача стоит пятьдесят один евро. Принимаем только наличные. Банковские карточки не принимаем, — коротко отрезал он, когда я взглядом указал на терминал.

С паспорта сына сделали копию, после оплаты услуг мне выдали подобие чека со штампом учреждения. Детям сидеть в маленькой ожидальне приемного покоя было скучно, и они развлекали себя туалетом для инвалидов, вендинговой машиной и прочей беготней. Я изучал наглядную документацию, чего надо остерегаться жителям островов. Санитарные бюллетени предупреждали о жёлтой лихорадке из Бразилии, о малярии с островов Кабо-Верде, о банальном гриппе и кишечных инфекциях.

Через час нас пригласили к врачу, который, судя по всему, был сегодня один, так как все, и хромые, и с ранами, ожогами, и пожилые, и детвора шли в кабинет номер два. Ещё ни разу не пожалели, что берём с собой аптечку с медикаментами первой помощи, так как скорость оказания медицинских услуг в Европе/Азии заметно отличается от России, и в худшую сторону.

В довольно чистом и просторном кабинете с кушеткой, умывальником, столом и старым переносным электрокардиографом нас принял молодой коллега. Он бегло осмотрел сынишку. Температура тела в норме. Я сказал, что два часа назад дал ему жаропонижающее. Провёл аускультацию, заглянул в ушки, зев. Минут пять на осмотр, минут пять на анамнез и пятнадцать минут на выписку рецепта на парацетамол и составление врачебного заключения (опять же по моей инициативе). Я попросил, чтобы он включил в рецепт и пробиотик, так как наш в дороге мог испортиться. У португальских докторов нет печати врача, и вместо штампа он наклеивал марки. С диагнозом гастроэнтерит он рекомендовал нам скорейшего выздоровления, хорошего отдыха, а если будет плохо, — приходить ещё. Моё пожелание сдать анализы он оставил без внимания.

Возвращаться в апартаменты было ещё рано, и мы ушли на знакомство с посёлком. Возле больницы рыбный рынок. Громко, конечно, сказано. Этакий куб, в котором гигантская лавка одного хозяина и пара десятков рыб, а также местные булки, овощи, алкоголь. За рынком кемпинг. На островах очень часто встречаем их. У нас был опыт проживания в палатках на Корсике, Сардинии, и интересно было сравнить. Оплата услуг кемпинга в баре. Барменша сделала предварительный расчёт. На нашу семью — одиннадцать евро в сутки. Работают круглогодично. Есть душевые, кухня для готовки на огне, интернет. Рядом площадки для тенниса и workout. Посетителей немного, несмотря на высокий сезон. Не наберётся и пяти тентов.

Спустились к океану, где обнаружили просторный общественный бассейн для детей и взрослых и спасателя со свистком. В зоне отдыха есть всё необходимое. Впервые работающее кафе на побережье. Цены, как и везде, посетителей немного. Лежаков и шезлонгов нет, зато достаточно много стационарных зонтиков с камышовыми крышами.

Нам понравилось кафе Padaria Andrade. Мы привыкли, что на Азорах булок много, но вот пирожные в дефиците. Здесь же полтора десятка пирожных, тортов, несколько десятков булочек, пирожков и, конечно же, уголок хлеба. Современный интерьер, быстрое обслуживание и приятные улыбки. Оно расположено напротив стадиона с искусственным газоном, наверное, из-за окраины туристов здесь мало. Хотя размеры посёлка с населением в шесть тысяч жителей (половина населения острова) позволяют ненароком покинуть его пределы.

Музей вина

Утро началось лучше вчерашнего. У малыша нормализовалась температура. Люси приготовила нам на завтрак пышных блинчиков и угостила кленовым сиропом. Её муж Джон провёл экскурсию по своему огороду и срезал для нас кисточки синего и белого винограда. Мы поговорили о политике, футболе, сельском хозяйстве. Не знаю, чем он занимается на Азорах, но у него традиционный бортовой джип Toyota, множество удочек, спиннингов, есть курятник, виноградник. Жена по специальности дизайнер, и это чувствуется в оформлении дома. Три дочери уже вышли замуж, разъехались, и они сдают второй этаж редким гостям. Судя по отзывам, две-три семьи в году бывают у них. Разговор закончили обсуждением вина, и он повторил известную мне идиому, что до революции вино с Пику поставлялось в российскую царскую семью, и мечтательно закатил глаза при слове «verdelho».

Поэтому решено, что после завтрака идём в музей, благо, что он неподалёку и по пути к океану. Остров Pico является винной столицей Азорского архипелага. Здесь, как и на Терсейре превалирует выращивание винограда в небольших заборчиках, которые я окрестил «виноградные коммуналки». По описаниям узнали, что разные стены этих коммуналок дают разные вкусы. Жаль, что почти вся информация была не на английском, и нам приходилось по наитию переводить себе и детям то, что мы видим.

Для них здесь было настоящее раздолье. Смотритель всего один, и он встречал гостей на входе, где проводил пятиминутную ознакомительную лекцию. Поэтому малыши усилено крутили всё, что крутится, нажимали, что нажимается. Когда-то на месте музея была винодельня, и её цеха были разбросаны по территории. Да и само двухэтажное здание было оформлено в интересном ракурсе. Конечно, американская диверсия филлоксерой в конце 80-х годов позапрошлого века немного подкосила здешнюю лозу, но сил и средств на борьбу с ней хватило. Здесь также фигурировало, что революция в России оказала существенное влияние на виноградарство острова. Приятно на далёком острове встретить фотографию-постер Зимнего Дворца, да ещё размером три на пять метров и подле неё железные инсталляции виноделов, срывающих лозу на фоне питерских достопримечательностей. Лишь через пятьдесят лет после нашей революции на острове образовались кооперативы, и производство вновь задышало. На сегодняшний день длина всех базальтовых стен острова сродни двум экваторам.

Мы узнали, что на острове активно использовали энотерапию. Ванны, винные ароматизаторы, а сейчас ещё и винная косметика. Между виноградниками музея можно было бродить. Но на вкус винные сорта не ахти и заметно кислят. И детвора переключилась на сбор жёлтого и красного орасола. Это сладкий фрукт, завезённый из Бразилии, размером с крупную черешню. Также на территории музея были обнаружены томаты-черри и роща спелого инжира. Перекусив и собрав немного ягод на пляж, мы устроили фотосессию в тени драконовых деревьев или драцен, которые здесь достигают внушительных размеров.

ОСТРОВ FAIAL

Horta

Изначально мы планировали пожить на трёх островах. Но стоимость аренды на Faial была слишком высока. Я посчитал, что будет дешевле ездить на пароме (двадцать евро на семью в обе стороны). Поэтому первым утренним рейсом мы отправились на «голубой остров». Желающих было довольно много. Все кресла первого этажа были заняты, как мне показалось, преимущественно больными. На носилках, креслах-каталках, матери с детьми, пенсионеры ехали в госпиталь. Позднее, когда мы увидели здание Centro de Saude, — его размеры и стильный дизайн поразили.

Через тридцать минут наша переправа закончилась, и по откидному металлическому трапу мы сошли в просторный порт. Из увиденных морских терминалов архипелага — это был самый крупный. В турист информ взяли карту острова, города, график движения автобусов и двинулись на прогулку по набережной, выложенной белой и чёрной орнаментальной плиткой. Ещё вчера нам казалось, что наступила осень, но сегодня спасались от ультрафиолета зонтом, защитным кремом и тенью.

Город с первых шагов нравился. Справа от выхода из порта песчаный пляж с чёрным вулканическим песком, за которым просматривался сквер с детской площадкой, зоной для пикников и тренажёрным комплексом.

Мы не спеша гуляли вдоль океанической кромки по традиционной мелкой брусчатке и любовались вулканом в окружении «барашковых» облаков, портом из яхт и надписями на бетонных плитах от участников всевозможных регат и переходов через Атлантику, что напоминало собой лоскутный ковёр. «Horta — город моря». Слоган, который встречается повсеместно, и он оправдывает его. Вдоль набережной множественные конторы по ремонту яхт, продаже амуниции и запчастей.

Первый кофе решили выпить в кафе Sport от здешнего ресторатора Peter, именем которого можно было бы назвать квартал. Хозяин выкупил все дома и разместил в них магазин, прокатную контору, турфирму, демонстрационный зал, мороженицу, музей изделий из челюстей китов. Мы не падки на подобные бренды, но сегодня утром здесь был лишь один человек, который пил кофе и работал на лэптопе. Кофе, пирожные, какао. Всё, что обычно заказываем в здешних кафе. Впервые я пожалел, что на прилавках нет ценников, так как обычно на подобный набор уходит в два раза меньше. Мы посчитали, что за «первый раз» и за разглядывание множественных флагов, надписей, вымпелов, заполняющих всё пространство от стен до потолка, можно доплатить.

Второй городской достопримечательностью стал пляж Porto Pim. Мы побывали на пяти островах из девяти, и это было лучшее место для отдыха с детьми. Сын поначалу сетовал на отсутствие ракушек, крабов, но затем валяние в песке, пологий вход в воду и обучение плаванию быстро поглотили его. На склоне у комнаты для приёма душа, хранения вещей и переодеваний дежурили двое спасателей, и на флагштоке развевался зелёный стяг. При этом цвете и при жёлтом, красном купание разрешено. Если же вывешен флаг шахматной раскраски — пляж закрыт. Здешняя зона отдыха придерживается европейских стандартов и на информационной доске можно ознакомиться не только с температурными кривыми, но и с еженедельными результатами анализов воды на эшерихию коли и энтерококкус интестиналис. Самая высокая температура воды за летний сезон была зафиксирована девятого июля +25! Вокруг пляжа были дюны, горы для прогулок PR и деревянная пешеходная эстакада, под которой можно было укрыться от солнца, и по ней же мы, накупавшись, ушли на знакомство с музеем — бывшей фабрикой по переработке кашалотов.

Почти сорок лет, как это варварство запрещено, и сейчас китобойни напоминают о себе лишь высокими каменными трубами. Здешний заводик запустили в 1942 году, а основные агрегаты — плавильные котлы — были закуплены в Германии. И хоть внутри всё было весьма стильно, современно, демонстрировались фильмы об охоте и разделке кашалотов, под потолком висел скелет животного, меня не оставляло чувство, что я нахожусь в крематории.

От посещения соседствующего океанариума с рыбами Атлантики отказались (малышам больше нравилось засовывать кусочки льда в пасти средиземноморских рыб или тыкать палочками в крабов в рыбных отделах) и ушли изучать город, который, как нам показалось, самый португальский на островах. И хоть он сравнительно небольшой (11 000 жителей) им, в отличие от соседней Madalena, можно любоваться и в нём есть всё необходимое для комфортного отдыха и жизни. И четырёхзведочный отель, и легкоатлетический стадион с плавательным бассейном, и ежедневный рынок с шоколатерией, и соседствующий сквер с фонтаном, беседкой, прудом с лебедями и павлинами в клетках.

Пообедав в кафе при супермаркете Continente, мы ушли гулять по узким мощёным улочкам, по пути заходя в многочисленные храмы. Дети радовались десятицентовикам, которыми «зажигали» ламповые свечи в здешних церквях, многие из которых были построены к извержению вулкана. В старинном двухэтажном особняке иезуитов разместился музей города, и мы, конечно, не смогли пропустить его. Зал деревянных ангелов, икон, зал белоснежных воздушных изделий из сушёного сока веточек островного инжира, зал кабельной и телеграфной связи, старинные рояли и прочий антиквариат.

Все последующие два дня мы приплывали на Faial и открывали что-то новое для себя, а перед убытием непременно купались на Porto Pim. Хотя от посещения загородного ботанического сада отказались. Крохотные размеры (всего шесть тысяч квадратных метров) со стоимостью билета в двадцать евро на семью отбили желание, и мы продолжили любоваться деревенской эстетикой. Нигде в мире коровы так вольготно себя не чувствуют, как на Азорах. Пастись на такой шелковистой траве в окружении заборчиков из цветущих гортензий — редкая привилегия для скота.

— Папа, а почему коровы не падают с горы? — спрашивал сын.

— Орест — это специальная горная порода. У них копыта приучены.

Детвора переключалась с коров, на коз, осликов, лошадок и собирала дикую мяту. А набегавшись, они принимали травяные «ванны», полностью погружаясь в изумрудную зелень. А затем мы обнаружили заброшенный деревенский дом, на газоне которого примостились на пикник и устроили баталии на бамбуковых палках. Хмурое небо обещало дождь. Это привычно для таких высот. Но мы подготовлены и без зонтов с накидками из дома не выходим.

 

ВУЛКАН PICO

https://alterlit.ru/post/23236/

 

Pico. Mountain House

Утро началось звонком из службы спасения. Мне предложили оплатить их услуги. Мы решили, что с оказией заодно погуляем вдоль вулкана всей семьёй. Люси вызвала для нас такси, и мы отправились на гору. Днём, при хорошем освещении, без дождя, дорога вызывала очарование. Мирно пасущиеся коровки в окружении чёрных изгородей и цветущих гортензий, маленькие зелёные вулканчики, которые мы окрестили младшими братьями Pico. Почти, как в Новой Зеландии, — сказал я водителю, — в окрестностях Окленда. Только там породы коров другие.

На парковке у горного дома два десятка машин. В небольшом помещении имеется некое подобие турникета, где с посетителей ведётся сбор средств за «аренду рации» и прочие надбавки. Банковские карточки принимают. Здесь же вывешено и расписание работы. В летний сезон (апрель-сентябрь) центр работает круглосуточно, зимой — пять дней в неделю с восьми до восьми. Есть туалет, небольшой холл, где перед восхождением прочитают лекцию и проинструктируют. Ничего не продаётся. По соседству ведётся стройка. Туристическая инфраструктура почти на нуле.

Меня встретили с объятиями и похлопыванием по плечу. В их мимике я не заметил укоризны, гнева и прочего негатива. Скорее всего, удивление и восхищение. Из-за разности менталитета, ареола проживания, профессиональной деятельности мне не понять, как реагировать на такие эмоции. Мне предложили повторить восхождение по официальной тропе. Я извинился, сказал, что в другой раз, так как сегодня приехал не готовым.

Поблагодарив за спасение, мы ушли гулять вдоль пышно-зелёного, мшистого вулкана. За нами увязался мужчина из горного дома, но дети внезапно стали хотеть есть, плакать, мёрзнуть, мокнуть от дождя, Таисию затошнило, и мы остановились на продолжительное выяснение отношений, а он, устав ждать, вернулся восвояси.

Когда малыши адаптировались к высоте, мы продолжили наше движение, по пути открывая калитки пастбищ, а на крутых каменистых участках попеременно переносили коляски. Детвора увлеклась сбором горной земляники, мы — видами на океан, тучи и горы. Мимо нас проплывали облака, внизу паслись коровки, которых навещали фермеры на джипах. В тени можжевеловых деревьев организовали пикник. Я подумал, что меня как преступника тянет на место преступления. В установленное время приехал таксист и вывез нас из полосы тумана и дождя на пляж солнечной Madalena.

— Не хочешь вина? — спросил Джон — муж хозяйки апартаментов, когда мы вернулись. Это стало некоторой традицией в последние дни. Мы узнавали друг друга и делились впечатлениями.

— Чуточку! — ответил я, чтобы не обидеть. Его вино кислило и напоминало мне домашний продукт ставропольских виноделов.

— Ты, знаешь, об операции спасения сегодня сообщили азорские телеканалы и радио... А у меня, честно говоря, стресс не проходит. Вчера я впервые побывал у подножия вулкана. Столько лет живу, и ещё не было случая.

— Может быть, тебе и на вершину стоит подняться?

— Мое время ушло... Мне шестьдесят три. Спина, радикулит, смещение дисков...

Мы не торопясь пили вино и рассуждали о странах, обычаях и нашей жизни.

Прощание с Madalena

Наш пляжный отпуск подходит к концу. Летом на Азорах, конечно, комфортнее, чем зимой. Можно просто валяться на пляже, купаться в относительно прохладной Атлантике или исследовать многочисленные парки и горы. Мы мало увидели на Pico. Транспортное сообщение оставляет желать лучшего. Да и самый младший из нас требовал более трепетного и щадящего отношения. Для него это первый опыт знакомства с иным миром. Поэтому мы просто совершали небольшие вылазки из дома, чтобы вечер традиционно завершить на пляже, где и встречали многочисленные закаты. Так и сегодня мы гуляли вдоль фермерских полей в окружении вулканических оградок, а затем попали в приятный парк Quinta dos Rosas. Бесплатный вход, отличная детская площадка, розарий, смотровая вышка, часовня, пруд, мостик, зона для барбекю. Все деревья и кусты подписаны, и я провожу детям урок ботаники. Араукария, эуфорбия, платан, камелия... То, что растет за забором, — то и здесь. Напоследок лакомимся диким инжиром, яблоками и ежевикой, что растут вдоль дороги.

Наступила осень. На острове собирают урожай винограда. Его запах разносится по округе. По обоюдному мнению мы пришли к выводу, что столовый виноград самый вкусный. Вдвоём мы съели полтора килограмма в один присест.

Во дворах открыто работают винодельни. Их легко заметить по сараям из каменной кладки и черепичным крышам. Некоторым из них свыше трёх сотен лет, кажется, что они ещё простоят столько же. Лишь внутри относительно современное оборудование. Даже наш Джон пригласил наемных рабочих, и они собирают виноград, а затем давят его в большой бочке. Сегодня он похвастался своими закромами. Пять столитровых бочек уже готовы, и, похоже, что это ещё не предел. Я не знаю, куда он девает свой винный материал, так как продажу домашнего вина на Pico не встречали. Хотя, он уже в двенадцать немного подшофе и всегда предлагает гостям.

С островов уезжаем почти налегке, с теми же сумками. Большую так и не заполнили. В супермаркете купили лишь мёд и немного вина. Многое азорское продаётся в Лиссабоне. Экзотичных фруктов летом меньше чем зимой. Я сварил литр инжирового варенья и немного джема из орасола. Впереди ночь в Лиссабоне и возвращение домой.

август 2019

 

Подписывайтесь на нас в соцсетях:
  • 32
    10
    149

Комментарии

Для того, чтобы оставлять комментарии, необходимо авторизоваться или зарегистрироваться в системе.
  • bitov8080

    Хотелось бы в музей вина...

    Здорово, Руукр, спасибо за чудесные путешествия

  • ruukr

    prosto_chitatel спасибо. Рад поделиться!

  • notkolia

     в Италии, в Калабрии за 2  посещения врача с меня ничего не взяли. а вот мелкого возили к частному - што то он там с нас слупил  но, по-божески.

  • ruukr

    Старичюля мы тоже чаще не платили в Европе за обращения к врачам. Обычно страховка выручала. В Италии даже страховку не спрашивали и оказывали неотложную помощь как детям так и взрослым бесплатно. Самая дорогая медицина для нас оказалась в Сеуле и Бусане.

  • vpetrov

    Как говаривал незабвенный Юрий Сенкевич: А у нас с вами путешествие - продолжается!

  • ruukr

    Вячеслав Петров спасибо. Сенкевич - мой любимый герой. Его воскресные Клубы к/путешественников оставили глубокий след. 

  • vpetrov

    ruukr Пожалуйста. Сам его передачи любил очень-очень.

  • Kulebakin

    Обзор прекрасен, но у меня всегда подскакивает давление на крике - Вас что, дома плохо кормят!?

  • Kulebakin

    ruukr Что может быть страшнее лысого кота


    я их представляю детьми выжившими после ядерной войны.

  • ruukr

    Олег Покс жуткие фантазии. Лучше куда-нибудь съездить развеяться на природу или в чужестранную урбанистику.  

  • Kulebakin

    ruukr на природу или в чужестранную урбанистику. 


    съездил. Осталось только в Бугульму посетить.

  • Kulebakin

    Сегодня он похвастался своими закромами. Пять столитровых бочек уже готовы, и, похоже, что это ещё не предел.


    Смотрел видео как вино в Италии делают ... несколько баков на миллион литров вина. Вроде пять, но я смотрел начитавшись стихово Сотоны после чего выпил иначе не понять его творческие загадки.

  • ruukr

    Олег Покс это да. Про алкоголь невозможно просто читать. Я когда заехал в тот дом, то даже пожалел, что не было компаньона. В арендованной жилье было мега бар диковинных напитков. Хозяин забрал только ящик пива. Все остальное было для нас. Но после нас они сняли свой дом с айрнби. Видимо, стресс для них русские

  • Kulebakin

    mayor1 Слабак! Пить надо так, чтобы ...


    тренируюсь. К своему стыду никогда еще не напивался что б обосратьсяв постели. Наверное я в душе комсомолец.

  • mayor

    Олег Покс 

    Чистплюй! К утру исправить!