Покрыл как бык овцу

Практика исполнения чужих песен довольно спорная, что не мешает ей быть довольно распространённой. Что же? В её защиту можно отметить, что порой интерпретация, казалось бы, заслушанной вдоль и поперёк вещи бывает довольно неожиданной, и раскрывает интерпретатора с новой стороны, что-то давая и слушателю и, как выражаются умные люди, делает мир чуть богаче. Нижеследующая подборка будет наглядной иллюстрацией этих тезисов.
When I was young (автор оригинала — Eric Burdon & the Animals)
Первопроходцы английского панка The Damned, вдоволь наигравшись в шум и ярость на первых двух альбомах, пришли к выводу, что неплохо бы подтянуть игру на инструментах и начать писать музыку не только в формальном смысле. Вот тут-то и выяснилось, что выходцам из культовой тусовки London SS куда ближе угрюмая психоделия The Doors, этнографическая эклектика Love и разухабистый эйсид-рок The Animals. А потому, тем, кто следил за эволюцией этого, без преувеличений, неординарного коллектива, выбор песни Эрика Бёрдона и его друзей не покажется таким уж неожиданным. Эта нервная песня со зловещим басовым остинато была доведена панками до своего готического апогея на альбоме 2026-го года Not like everybody else, к слову, целиком состоящим из каверов. И настоятельно к прослушиванию рекомендуемым.
https://rus.hitmotop.com/song/80729829 — оригинал
https://rus.hitmotop.com/song/80706746 — кавер
Black Diamond (автор оригинала — группа Kiss)
Размалёванных гешефтмахеров можно много, и даже по делу, ругать, но в умении писать песни им отказать сложно. В лучших своих вещах Стэнли Айзен и Хаим Уитц демонстрировали хорошее чувство мелодии и отнюдь небанальное мышление (вклад Пола Фрили и Питера Крискалы отнюдь не преуменьшается, просто, в виду значительности, заслуживает отдельного рассмотрения). А потому нет ничего удивительного, что влияние на умы юных американских раздолбаев этой команды было довольно велико. С учётом въевшегося в подкорку культа успеха, встретить симпатизантов Kiss можно среди представителей самых разных направлений, и разгильдяи The Replacements исключением не являлись. Их прочтение хитяры «Черный бриллиант» на альбоме Let it be является одним из наиболее сильных моментов этой записи.
https://rus.hitmotop.com/song/47872675 — оригинал
https://rus.hitmotop.com/song/48186950 — кавер
River of deceit (автор оригинала — группа Mad season)
Казалось бы, где английские хард-рокеры UFO, а где культовые альтернативщики из Сиэтла? Но здесь, как часто происходит, дьявол кроется в деталях. И вопреки распространённому стереотипу, бомжеватые обрыганы из штата Вашингтон, на поверку, оказывались не только толковыми, но и весьма разносторонними музыкантами. И формация Mad season, объединившая в себе таких знаковых представителей альтернативного рока, как Баррет Мартин (ударные, Screamin trees), Майкл МакКриди (гитара, Pearl jam), Лэйн Сэйли (вокал, Alice in chains) — отличное подтверждение этого. Их единственный альбом Above (1995) буквально распирает от красивейших мелодий и того неотразимого декадентского очарования, которым отмечены, пожалуй все амерканские рокеры 1990-х. Сами же музыканты, в интервью, неоднократно подчёркивали свою любовь к английскому харду, который не исчерпывался Led Zeppelin. А потому, когда Фил Могг и компания выбрали для своего альбома Salentino cuts (2017) не только самоочевидных Yardbirds и The Doors но и эту грустную балладу, то последние сомнения в универсальности языка музыки отпадают. Никогда ещё слова «Моя боль — мой выбор» не меняла столь радикально своё значение только лишь от интонации.
https://rus.hitmotop.com/song/64016334 — оригинал
https://rus.hitmotop.com/song/72350419 — кавер
Let’s live for today (авторы оригинала — Дэвид Шапиро и Джулио Рапетти, английская адаптация текста — Майкл Джулиен, первоначально исполняли The Rokes, англоязычную версию — The Grass roots, первоначальное название — Piangi con me).
История этой песни, едва ли не увлекательнее какого-нибудь норвежского детектива. Начать с того, что авторы — английские экспаты в Италии, а само произведение и вовсе было инструменталом. Впрочем, в исполнении детища импрессарио Лу Адлера она получила относительную известность на родине, а в последствии, получила новое прочтение на альбоме Is nothing sacred? группы The Lords of New Church, собранной из участников таких знаковых панк-формаций как The Dead boys, Sham 69 и the Barracudas. Что тут сказать, хулиганский вокал Стива Бэторса и отличная работа басиста Дэйва Треганны и барабанщика Ника Тёрнера в который раз посрамляют морщащих носик при слове «панк» задрочеров-кингкримсоновцев. Смиритесь, ребята, панк — не только агрессивные неряхи, выучившие аппликатуру пауэр-аккорда, а прог не всегда идёт рука об руку с прогрессом, чаще всего, это просто бессмысленная дрочь (Dream Theater не дадут соврать).
https://rus.hitmotop.com/song/71087045 — инструментальный оригинал
https://rus.hitmotop.com/song/71087050 — итальяноязычная версия
https://rus.hitmotop.com/song/48031825 — англоязычная
https://rus.hitmotop.com/song/48159685 — панки!
If I could fly (первоначальная версия была на альбоме The dark ride группы Helloween)
Явление автокавера, редко, но встречается. Вот и немецкие пауэр-металлисты, в 2010-м году решили переосмыслить свои хиты на альбоме Unarmed. И песенка «Если бы я мог летать» заиграла совсем новыми красками, где пульсирующий бас Маркуса Гросскопфа и тонкая гитарная работа Михаэля Вайката и Саши Герстнера в сочетании с изящными струнными контрапунктами убедительно доказывают, что эти ребята умеют не только вставать в петушиные позы в боевиках или наматывать сопли на кулак в так называемых балладах. А металлисты иногда взрослеют. Отдельно стоит упомянуть певца Андреаса Дериса, который блестяще продемонстрировал, что может играть на поле своего сладкоголосого предшественника Михаэля Киске. И в отличие от 90% обладателей «та-а-аких галасоф», прекрасно знает принцип «сияй, но не отсвечивай», то есть, говоря проще, является нормальным музыкантом.
https://rus.hitmotop.com/song/64456737 — оригинальная версия
https://rus.hitmotop.com/song/70082730 — «безоружная» версия
Ну, такие вот дела. Кто послушал — молодец.