МакАо, и как это ни тривиально, МакаО

Имея некоторое перманентное шило в жёппе, не мог не поинтересоваться творчеством и бытом китайскых летераторав. Тенболии, страна уже давно прогрессивная и во многом определяет мировые тренды. Для ознакомления был выбран особый административный район Макао. Официально по-китайски он обзывается Аомынь. Но такое название я услышал только в объявлении авиакомпании на борту самолета. 

Очаг летературы Макао расположен в таком скромном восстановленном особнячке еще времен португальского владычества:

Наша скромная группа была скромно встречена по прибытии (1):

Издревле воспитанию китайских писателей придавалось особое значение. Например, сызмальства их приучали к мысли, что у писателя должны быть бычьи яйца, что видно на древней фотографии (2):

Будущих писателей выбирают еще в раннем возрасте и сразу заставляют писать креативы (3). Так сказать, что видят, то поют пишут:

Макао родина Чжао Гунина - писателя второй половины 19 века, оказавшего влияние, среди прочих, на Сунь Ятсэна (для тех, кто не в теме - типа нашего Ильича в части борьбы с китайским самодержавием, но без коммунистического элемента) и Мао Цзедуна (надеюсь, его представлять почтенным читателям не надо). Семейство Чжао было весьма знатным и состоятельным и могло иметь дом площадью 4 000 кв.м. До сих пор это самое большое индивидуальное здание жилого назначения (в нашем понимании - под ИЖС). Вот несколько видов этого здания, теперь официально называемого "Дом мандарина":

В тридцатые годы двадцатого века потомки семейства Чжао разъехались по разным местам Макао и материковой части Китая, и дом стал сдаваться отдельным нанимателям. В итоге это стало чем-то между известным у нас "Общежитием имени монаха Бертольда Шварца" и "Вороньей слободкой". Про это место была написана книга "Дом семидесяти двух нанимателей". Но по факту там проживало до трехсот человек. Имелась также пасека и козья ферма. На старинном снимке - чтение глав упомянутой книги перед литературным активом Макао (4):

Напоминанием об "Общежитии имени монаха Бертольда Шварца" служит во такой гарнитур генеральши Поповой:

К девяностым годам прошлого века дом представлял собой достаточно печальное зрелище. Правительство Макао стало собственником дома в 1990 и в 1991 начало реставрацию. Она идет с переменным успехом до сих пор.

Выше я уже упоминал Сунь Ятсэна. Человек непростой судьбы. В чем-то близок нашему Ильичу. Родился на четыре года раньше, отошел в мир иной на год позже. Вот несколько снимков его дома музея:

Отличительная особенность этого культурного учреждения - пропаганда тайваньского сепаратизма (если склероз не изменяет мне, Сунь Ятсэн какое-то время прожил на Тайване). Никаких других флагов в этом музее нет:

Пикантная деталь - через дорогу от музея находится Управление полиции общественной безопасности. Наверное, они - крыша музея.

Ну и в заключении, немного про китайские хайтеки прошлых времен.

Колесное судно 5 (пятого) века н.э.:

Правда привод был мускульный.

Древняя китайская астролябия (немного позже колесного судна):

В качестве лирического отступления несколько фотографий с видами Макао и прилегающих территорий:

Под этот креатив китайские товарищи выдали мне аванс местной валютой (5). Теперь дума, где бы обменять на рубли или литы. Предложения в личку.

К моему удивлению, они мне пояснили, что весьма осведомлены об Альтерлите и некоторых его авторах. В Доме мандарина мне показали радиоприемник, по которому даже во времена самых жестких гонений на литературу они слушали тексты афориста-неврефмиста-минималиста:

Примечания:

(1) На самом деле, так встречали еще более другую группу: это реконструкция встречи адмирала Чжан Хе (типа китайского Колумба) после последнего из его семи морских путешествий в 15 веке.

(2) На самом деле, это практиковавшееся в рыбацких районах Китая погремушки-буи, которые привязывались к одежде детей, когда те вместе с родителями были на судах или на причалах. Если родители слышали звук погремушки, значит ребенок где-то рядом. А если ребенок очутится в воде, то эти погремушки-буи давали дополнительную плавучесть ребенку.

(3) На самом деле, это макет рыбацкой хижины на берегу, куда рыбаки переселялись из плавучих деревень. Хижина на берегу обеспечивала более удобные условия жизни, включая возможность для детей рыбаков учиться. У плавучих деревень были свои нештяки. Например, плавучая утиная ферма:

(4) На самом деле, это фотографии нелегальных китайских обществ, созданных не без участия госдепа и англичанки.

(5) На самом деле, это один из образцов того, что китайцы сжигают при похоронном и поминальном ритуалах.

Подписывайтесь на нас в соцсетях:
  • 14
    10
    137