Всех в бочку и с обрыва!

Не прошло и двух месяцев с выхода «Простоквашино», штурмовавшего российский прокат в новогодние праздники, а режиссёр Сарик Андреасян уже выпускает следующую работу. 12 февраля в кинотеатрах вышла «Сказка о царе Салтане» — и, увы, сомнительное количество проектов данного постановщика здесь снова берёт верх над качеством.
«Сказка о царе Салтане» (2026)
Жанр: сказка, приключение, семейный
Продолжительность: 1 час 50 минут
Сценарий: Алексей Гравицкий (Пушкина переписывал, с поэтического на косноязычный)
Постановка: великий и ужасный Сарик Андреасян
В ролях: Павел Прилучный, Елизавета Моряк (кто бы мог подумать), Алексей Онежен, Алиса Кот, Владимир Сычёв, Ольга Тумайкина, Фёдор Лавров и прочие
Производство: Россия
6+
Как бы не чертыхался недовольный зритель, но жизнь его ничему не учит. «Сказка о царе Салтане», ранее установившая рекорд сборов в премьерный уикенд (730 млн) для фильмов, которые стартовали вне новогодних праздников, уже собрала 1 миллиард рублей. Киноподелию Сарика Андреасяна для этого понадобилось всего 10 дней и заоблачно высокие цены на билетики. Дел-то!

Волны по морю гуляют, Сарик кинчики снимает
Аннушка (безусловно Лиза Моряк) — младшая в психопатической семье, где заправляет властная Бабариха (Ольга Тумайкина), чьи дочери относятся к сводной сестре с плохо скрытым презрением. Случайный визит царя Салтана (Павел Прилучный) в дом меняет всё: правитель замечает тихую девушку и делает её своей женой. Не успевают супруги привыкнуть к новой жизни, как Салтан уходит на войну.

Этим и пользуются Бабариха с дочерьми. Пока царь в походе, они плетут интригу: перехватывают переписку, подделывают царский приказ — и по подложному документу бояре без лишних вопросов бросают царицу с новорождённым сыном в запечатанной бочке в море. А дальше… Гвидон (Алексей Онежен) растёт не по дням, а по часам, чудесное спасение, Царевна-Лебедь и сказочный град на острове Буяне. И тридцать три богатыря, конечно же!
Кто из прекрасной, высокоинтеллектуальной публики нашего культового Альтерлит не знаком с сюжетом пушкинской сказки? Уверен, нет таких!
Андреасян в целом не правил пушкинский сюжет радикально, лишь дополнил его новыми деталями и персонажами. Так, например, безымянные «гости-господа» превратились в конкретных купцов — Агафона (Владимир Сычев) и Луку (Иван Кокорин).
«Коль жив я буду, — чудный остров навещу, — У Гвидона погощу»
Главная и наиболее очевидная проблема в том, что исходного материала едва хватает на полноценный фильм. Прежние экранизации укладывались в 50 минут и полтора часа. Здесь же хронометраж растягивается почти до двух часов — и это ощущается. Большую часть попросту скучно: между событиями, которые у Пушкина занимают несколько строк, здесь проходит по десять-двадцать минут экранного времени.
Не хватило умишка взять, как делал Александр Роу, пару-тройку сказок и объединить в одну. Но расчёт Андреасяна мы с вами прекрасно понимаем. Нельзя ничего миксовать. Каждую сказку можно снимать по отдельности, бравируя громким названием. Хватит до окончания режиссёрской карьеры. В случае чего (на крайняк) есть же ещё «Повести Белкина».
Отношения с изначальным текстом в фильме странные. Андреасян не выбирал между сохранением авторского голоса и полноценной адаптацией — он использует все приёмы разом: закадровый текст, дописанные прозаические диалоги и стихи. Это как винегрет. Дома лопаешь с удовольствием, а вот в гостях… Не сильно на него налегают. Этот винегрет — чужой. Но это ещё половина беды.
«Но жена не рукавица: с белой ручки не стряхнёшь, да за пояс не заткнёшь»
Самый печальный момент: актёрская игра большинства артистов. Павел Прилучный справляется с ролью Салтана неубедительно. Его герой изначально задуман грозным и властным, только вот царь то и дело разбавляет образ шутками — порой забавными, но разрушающими цельность персонажа. Это скорее Салтанишко. Папа из «Простоквашино» Андреасяна, которому быстренько перебросили парик. Так молниеносно переодевали в кулисе Аркадия Райкина. Только он ещё при этом невероятно преображался и голосово, и пластически. Прилучный… Просто в другом парике.
Аннушка в исполнении Лизы Моряк — выдающейся актрисы с лицом посудомойки — реагирует на происходящее всегда одним и тем же отстранённым выражением лица, и к финалу её героиня окончательно растворяется на фоне декораций. Но её имя, разумеется, стоит в титрах первым. Это прекрасно, что постановщик души не чает в своей супруге. Совет, что называется, да любовь. Однако, «туман любви» не даёт создателю кассового киноконтента разглядеть абсолютный мисткаст (неудачный подбор актёров на роли).

Алексей Онежен в роли Гвидона тоже сильно страдает в адаптации. Его желание быть признанным своим отцом теряется в цикле повторений. Вместо живого персонажа получается функция сюжета: улетел к Салтану — выслушал — удивился — пошёл за следующим чудом к Царевне-Лебедь. Цикл повторяется до титров. Скучно. Сыграно без огонька.
На общем фоне выделяется лишь Ольга Тумайкина в роли Бабарихи. Актриса наделяет героиню по-настоящему раздражающим характером и отрицательной харизмой — именно так и должна выглядеть сказочная злодейка. Кто-нибудь помнит актрису Веру Алтайскую, сыгравшую злую мачеху в «Морозко» Роу? Вот, что-то наподобие.
«Выступает, будто пава. И свекровь свою ведёт. Царь глядит — и узнаёт…»
Самая приятная часть картины — костюмы. Художники ориентировались на сказочные работы Ивана Билибина и Виктора Васнецова. Художники фильма вложили кучу сил: костюмы сделаны с уважением к традиции, латы для богатырей отлиты из настоящего металла, интерьеры расписаны вручную. Проблема в том, что яркость в кадре максимально выкручена. Цвета кричат так громко, что детали перестают читаться — и труд художников тонет в общем визуальном шуме.

Добивают картинку спецэффекты. Если в «Простоквашино» Матроскин и Шарик выглядели вполне терпимо, то здесь CGI хромает почти везде. Царевна-Лебедь выглядит инородно в любых декорациях, даже просто скользя по воде. Богатыри выглядят так, будто их сгенерировала нейросеть. Присматриваясь к другим сценам — например, к тому, как Гвидон идёт встречать Салтана на причале, — начинаешь подозревать, что ИИ-инструменты использовались не только в технически сложных эпизодах.
Классно, что попробовали поработать с инновациями. Их нужно обуздать. Их нужно применять. Их нужно вводить, как вспомогательный инструмент. Горько другое: не увидели, что пока ни чёрта не получилось.
«И та-а-к сойдёт». Только это уже из другой сказки (на киноадаптацию которой, впрочем, тоже уже замахнулись).
В итоге «Сказка о царе Салтане» — это добросовестно костюмированный, но внутренне пустой, абсолютно мертворождённый аттракцион, которому не хватает ни хорошей режиссёрской работы, ни актёрской глубины, ни технической уверенности.
Пушкиным здесь и не пахнет. Нет здесь и сказочного духа в принципе. Это междусобойчик, хоть и с великолепнейшими работами художников по костюмам. Как авторское переосмысление сказки «нашего всего» — не работает. Как семейное зрелище — скучно и актёрски халатно, «на отвали».
Категорически несостоявшееся кинособытие.
#creativemarket #сарик_андреасян #павел_прилучный #елизавета_моряк