ruukr ruukr 30.08.25 в 18:28

Пляжный отдых в КНДР (окончание)

Перед детским концертом старший гид рекомендовал собрать все сладости, чтобы сообща подарить их юным артистам после его завершения. Также здесь можно было купить букеты для детей из искусственных цветов. В КНДР вероятно это традиция, так как и в окнах домов я видел искусственные цветы и вчера при прощании с воинами им возлагали розы из папье-маше.

Затем на тридцать минут нас погрузили в фееричное шоу из песен, плясок и акробатических трюков под динамичную музыку и хорошее цветовое сопровождение. Прозвучала и попурри нашей «Катюши», и мы подпевали всем залом. На гигантском проекционном экране, что был за спиной выступающих, все это время демонстрировали то картины природы, то достижения страны и всем очень понравилось. Самобытно, искренне и даже не верилось, что это выступают обычные дети из Раджина, а не заезжие гастролеры из столицы. И одежда, и реквизит, и хореография — всё было на высоте.

Далее нам разрешили прогуляться по городу в сопровождении гидов в сторону отеля «Спорт». Показали бассейн, дворец спорта, телекоммуникационный центр, перед которым было гигантское мозаичное панно из портретов вождей, но сегодня его закрыли, наверное, от нас. Тут же и городской фонтан, но его тоже выключили. Все же с водой в стране напряженно. И если в отеле мы этого не чувствуем, то в посещаемых нами местах периодически имеются пластиковые баки с плошками. Также отсутствует водопровод в частном секторе. На наш вопрос, где жители этих домов берут воду, гид ответила, — «в колодцах».

Отель «Спорт» выделяется роскошью. Для города с населением в две сотни тысяч здесь довольно много отелей и ресторанов. В банкетном зале накрыт ужин и это был, наверное, самый праздничный ресторан, из которого не хотелось уходить.

На обратном пути в отель «Чайка» я спросил у старшего сына, что ему нравится и что не нравится в этом отдыхе.

— Нравится, что живём у моря и два раза в день купаемся. Нравится, что нас возят на автобусе на разные экскурсии и много рассказывают. Не нравится, что нельзя никуда самому ходить и что еда не всегда вкусная и редко кормят... И что вечером в номер заползают жуки! — после паузы добавил он.

— А ты бы приехал сюда ещё раз?

— Да, на дня три-четыре точно...

Расон, день седьмой

Сегодня последний полный день нашего пляжного отдыха. В этом отдыхе есть определённая изюминка. Ощущение, что проживаешь на острове, с которого тебя отвозят в другой мир. Непонятный, диковинный и экзотичный. Я пытался проводить параллели с тем, что помнил об СССР, но с первого дня понял, что напрасно. Я не помню такого, чтобы на один товар в одном городе, на одной улице, а иногда в нескольких метрах цена отличалась почти в два раза, я уже не говорю, что в каждой лавке при схожем ассортименте были разные цены и отсутствовали ценники. Да первый же рейд ОБХСС посадил таких горе-торгашей в каталашку. Всё же в соседней КНР с ценообразованием больше порядка. Понятие «кассовый чек», «касса», прейскурант мне так и не встретилось. Часто ведётся тетрадочный учёт проданного либо просто деньги складывают в коробочку. При том, что цены могут быть заметно кусающими. Например, килограмм конфет (непонятного качества) — 110 юаней или двухсотграммовая банка мёда с женьшенем — 150 юаней.

В программе заявлено много точек. Ближе к концу отдыха дни становятся более насыщенными. Впрочем, как и вначале. Спросил у самых младших, что им нравится в Корее. Ответили единогласно — экскурсии! После обеда в новом городском ресторане нас отвезли в оранжерею имени первого и второго руководителя страны. Она примечательна тем, что тут демонстрируют цветы, которые корейские селекционеры вырастили и назвали в честь Ким Эр Сена и Ким Чен Ира. В честь первого красный цветок с двумя бутонами — мужским — крупным и женским — мелким и он сегодня пышно цвёл. Когда он был в поездке по Индонезии ему понравились тамошние цветы, и местные учёные десять лет работали над созданием оригинального сорта и подарили вождю. В честь его сына — фиолетовый цветок, но отцвёл в мае и нам показали его лишь на фотографии. Все они из разряда субтропических и для них требуется определённая влажность и температура. Затем после ознакомительной речи в центральном зале, нам предложили спуститься, собственно, в самую оранжерею, где эти цветы или семена можно было бы приобрести, если бы мы проживали в Корее. Но вероятно, как и местные воны, сей продукт запрещён к экспорту.

Следующей точкой был книжный магазин, в котором продавались агитационные речи вождей на русском, английском и немецком языках. Это были, как и полные собрания сочинений, так и небольшие брошюры с выдержками и цитатами из идей чучхе. По книгам я только сейчас осознал, что в КНДР своё летоисчисление и на дворе 114-й год по календарю чучхе. Хотя во всех остальных электронных гаджетах и при заполнении деклараций использовался традиционный календарь. Меня порадовали открытки с революционной агитацией, самого младшего — яркая книга со сказкой «Как ёж победил тигра», девочек — веера. В книжном магазине определенно была проблема с электричеством и часто пропадал свет. Казалось, что кто-то вручную или ногами крутил динамо-машину.

Потом нас отвезли на дегустацию пива и лимонадов на пивном заводе. Он построен относительно недавно и уже с мая сего года его продукция экспортируется во Владивосток. Нам рассказали, что здешнее пиво является вторым по вкусу в стране после пхеньянского и предложили попробовать по пол бокала светлого и тёмного, а детворе налили лимонада. Не могу судить о его качестве, так как в пиве я не разбираюсь. Так и не встретил в продаже традиционный слабоалкогольный корейский напиток макголи, который популярный у южан. Зато понравилось здешнее мороженое эскимо. Оно ближе к российскому чем южнокорейские аналоги.

Главный гид провел нам патриотическую лекцию по производственным цехам завода, демонстрируя их н экране монитора на всю стену. Как обычно она закончилась пропагандой. Видимо он в свое время выступал на митингах и маёвках, так как именно такие речи я встречал в кино эпохи раннего СССР. Всё было бы хорошо и наверное близко к идеальному, если бы слова не расходились с делами.

Следующим пунктом программы была поездка на остров Бипа, который в настоящее время превратили в полуостров, выполнив насыпь из песка и гравия. Здесь место отдыха для горожан. Рыбаки были заняты своим делом и казалось, не обращали никакого внимания на два автобуса туристов. Тут же и одноимённый отель и ресторан с морепродуктами и сувенирные ряды. Также можно за тридцать юаней сфотографироваться в национальном костюме и получить цветную фотографию формата А-4. Но большинство просто гуляли вокруг холма в ожидании катера. По желанию и за дополнительные сто юаней предлагалось посетить биосферный заповедник, что в двадцати минутах, где живут бакланы и морские котики. Ну и конечно чайки, которые преследовали нас на протяжении всего пути, пока у главного гида не закончились чипсы с креветками. Все пассажиры расположились на верхней палубе в новеньких оранжевых жилетах. Мне показалось, что главный гид всю собранную за поездку сумму, якобы за билеты, уложил в свою барсетку. Это немного омрачило впечатление от прогулки, но, с другой стороны, наверное, в этом есть изюминка, так как он часто цитировал: «каждый человек — это хозяин своей судьбы, а народ ему в помощь!».

Завершился наш воскресный вечер мастер-классом по приготовлению кимчи — корейской закуской, которая всегда присутствовала на столах: на завтрак, обед и ужин. Замаринованную в течение двадцати часов пекинскую капусту, предлагалась смазать раствором красного перца и прочих добавок. Всем понравилось, особенно детям, которые были в перце буквально по уши. Приготовленные блюда можно было забрать с собой, для чего предложили пакетики. По пути в отель они между собой обсуждали кому её подарят. Кто тренеру, кто учителю, кто воспитатели и заметно огорчились, когда я сказал, что вся капуста останется в холодильниках наших номеров, так как с ней в самолёт не пропустят, да и по пути она может испортиться. Опять же в нашей семье в этом отпуске так и не появились любителей кимчи.

На пути в отель наш второй гид Юра порадовал нас песнями на русском языке. Мне понравился его академический подход, когда он знал не только слова, но и историю исполняемых им куплетов и я простил его за то, что он повысил на меня голос в первые дни, когда я увлекшись ускорениями заметно отклонился от разрешенной для плавания акватории. Все же хочу заметить, что в Южной Корее мои заплывы были более скромнее, а берег там охраняется более строго и за купание в неразрешенном месте и после восемнадцати часов в летнее время положен немалый штраф — в 2000 американских.

Отъезд

Накануне собраны чемоданы. Из КНДР решили привезти рис, сладости, бытовой химии и повседневной косметики. Упаковано всё красиво, запахи и вкусы мы предварительно протестировали. Последний утренний заплыв на полтора километра. Всё же никогда так близко к морю не жили, если не считать кемпинга в Гонконге. Наши гиды просыпаются вместе с нами и дежурят на берегу пока мы плаваем и наслаждаемся. Ранний завтрак и тремя автобусами выдвигаемся в сторону Тумангана. Весь персонал отеля выстраивается на улице в одну шеренгу и машут нам. За это время мы успели практически подружиться, так как они выполняли все наши просьбы и пожелания.

По пути заезд в другой отель за сухим пайком, хотя по мне, таким его назвать сложно, так как больше всего он напоминает питание на борту самолёта. Все блюда аккуратно разложены в поднос с тарелками, из приборов — деревянные палочки и детвора умело орудует ими.

Перед отправкой автобуса гиды пересчитывают нас и уточняют: «никто ничего не забыл в номерах». Затем кому-то доносят нечаянно оставленную зарядку, прессу, шляпу и бутылки пива. Автобусы трогаются. Кто-то приезжал сюда на три дня и наши группы объединили. Привычные пейзажи мелькают за окном. Во дворец «Дружба» мы не заезжаем, так как он на ремонте. Зато посетили лебединую ферму, где выращивают птиц ради их пуха и холм победы, где установлены красивые беседки и местные гиды в национальных костюмах рассказывают нам о событиях пятисотлетней давности и показывают земли соседних России и Китая. Уже ловит China Mobile, и я отвечаю на сообщения в мессенджерах. Цифровой детокс пошел на пользу и удалось полностью переключиться на отдых.

Я переживал, что наши карты памяти от фотоаппаратов и телефонов будут пристально изучены, но те времена канули в лету. Штампы в паспорта, и мы в уже знакомом вагоне, где младшего за щёки тискают проводники. Тридцать минут и мы дома!

— Как там? — спрашивают мужчины из новой группы туристов.

— Отлично! Только наливают мало! — отвечают наши.

Подписывайтесь на нас в соцсетях: