«Учебник улыбок»
Степана Ловцева глючит. Прям прёт. Корежит. Он обожрался нейролептиков, чтобы за ним всюду не таскался призрак старика из советского мультика «Кентервильское привидение». Такой же на вид, но высоченный, под потолок, не гремящий цепями и не завывающий печальным плачем о кровожадной молодости.
— Каво надо? Не ходи за мной! Обломайся! — паниковал Ловцев и ёжился в мешковатый шмот.
Но дед продолжал ходить. Влачился. Ближе к обеду, в его руках появился желтый и некрасивый таз с кровью, куда фантом периодически подкрашивал капустки. Косплеил борщ.
— Жрать ты, что ли хочешь? — недоумевал Ловцев. — Так, а как я тебя наторкаю? Ты же галлюн мой...
Вопросы оставались открытыми, а содержимое таза выглядело все гаже. Отяжелевшая голова Ловцева открыла ему рот и повалила просиживать подоконник. Не хотелось и не чувствовалось ничего. Лишь язык беспрестанно щупал обломки зубов, извиваясь во рту червем. Старик присел рядом, таз бережно уравновесил на коленях. Пахнуло сырым холодом. Обреченно молчали.
Внутри дома, кто-то смотрел «Poradnik Uśmiechu». Громко. Настолько, чтобы не спутать ни с чем. Гремели посудой. Мерзко. Так ей гремят в больничных отделениях после ужина. Или в детских садиках, после любого употребления пищи. Закатное солнце кромсало красным коридор.
— Полезай в таз, — проскрипело из деда. Губы его были плотно сомкнуты.
— Чего? — встрепенуло Ловцева. — Обломайся!
— Полезай. Тебя попустит.
Жидкость в тазу доверчиво плеснула о края.
— Давай, не тупи.
Где-то грохнуло и разбилось вдребезги.
— Что ты делаешь, ёб же твою мать! — вырвалось в сердцах женским голосом. — Миша, я же, блядь, попросила — посиди с ребенком!
— Полезай.
— Да не влезу я. — Степан ладонями надавил на глаза, передергивая плечами. — Липко там. И беспонтово.
Хотел еще что-то проныть, но ударился подбородком о посудину, хлебнув содержимого, и закашлялся от попавшего в рот обрывка капустного листа.
— Ты чо мутишь, пидор!
Старик еще раз клацнул Ловцева головой об таз, ткнул мордой в дно, придавил. Тот, в попытке дернуться обратно, уперся руками в края посудины. Кентервильская галлюцинация намертво впечатала Ловцева в жижу. Она бурлила, становилась размахом с бассейн, потом с озерцо, и, наконец, кисло ударила в нос морской гнилью. Вместо бульканья, начали проступать звуки, складываясь в нерешительный текст:
— Ол ола эра эл али.
— Что?
— Чего, говорю, вы вчера с ней весь вечер делали?
— «Пигмалиона» перечитывали. В четыре руки.
— Им анне эн он ано.
— Что?
— Зачем, говорю, тебе все это надо?
— Чтобы разобраться в произведении. Если ты употребляешь искусство без попытки в нем разобраться, это... Это так тупо, как утонуть в собственной блевоте, кароч.
Вместо оценивающего хихиканья, затарахтело. Так тарахтит старый советский холодильник, когда его трясет между паузами в морожении.
Тррак-тра-та-так-та-так.