Блиц-интервью с лирическим героем. Форзац, кич и гумус!
Как же нам нравится гулять по главной странице сайта в свободное от уроков время! Для нас это всегда большое приключение, ведь мы никогда не знаем, кого встретим на извилистых тропках Альтерлита, куда выведут нас неведомые поэтические дорожки. Иногда герои произведений обижаются, когда мы не можем понять замысел их литературных родителей, но мы не отчаиваемся и продолжаем искать новых друзей, которые тоже очень хотят с нами познакомиться, хоть и никогда в этом не признаются.

Первым на интервью к нам пришел из стихотворений https://alterlit.ru/post/75689/ и https://alterlit.ru/post/75664/ Литературный герой moro2500 — сухопарый нервный юноша с трагическим выражением лица. Мы сразу спросили у него не сомнолог ли он по профессии.
— Да, это одна из моих специальностей!
— Скажите, пожалуйста, как преодолеть весеннюю апатию и сонливость?
— Все просто, малышня! Ломать потребность во снах лучше всего спуском воды из труб крышной насосной станции на высотке! Только следите, чтобы потоки были мощными, а дом был не только многоэтажным, но и белым!
— Это реально помогает?
— Еще бы! И от леденелости в стенах, от грибка и даже от нудьги!
— Ну надо же! Какой вы практичный!
— Да я не всегда такой! Вот в прошлый раз я мысленно сходил с ума, на вопросы встречных отвечал — «да!»... Чуть не посадили.
— За ответ «да!»?! Не может быть!
— Мент шел навстречу, спрашивает: «Ты седую старуху-сигаретчицу ограбил?» Ну я возьми и ответь «да!» Он начал меня вязать, пришлось ему чуть сломать пальцы.
Мы посмотрели на его веками расчерченное лицо, испугались и отошли подальше. Нет-нет, рано нам еще общаться с невменяемыми собеседниками.

Стихотворение Апреля Хочу, как ты… https://alterlit.ru/post/75313/ подарило нам встречу с философствующим героем, который показался нам похожим на Михаила Бальзаминова.
— Почему вы разговаривали с Луной?
— От чувств-с.
— И это в такую-то вешнюю погоду?
— А что делать? Сезонное движение, повсюду перевозбуждение, а моя твердь, знаете ли, зыблемая и колеблющаяся. Вот я и обратился к Луне.
— А может быть, лучше было бы к врачу?
Но герой нам не ответил. Со словами «никто души моей не знает и чувств не могут описать», он улыбнулся и устремил свой взор к Луне. Ну что ж, философы такие философы!

Твердь упоминает и герой драматического произведения Весна средь озёр автора Atrid https://alterlit.ru/post/75822/ Но, совсем в другом контексте.
— Кто шептал вам в о́дно ухо «Не трожь!»?
— Глупый вопрос! Тот же, кто и в другое шептал «Давай же, смелей!».
— И как часто вы слышите голоса?
— На заре, обычно… голоса зовут меня…
— В небесааах… — запели мы, а отважный герой уже рвался, взмывая в морозную высь, не боясь расшибиться о твердь... Но тут его позвали домой, и смог ли совершить свой полёт, мы так и не узнали.

Смуглая черноглазая Лирическая героиня поэтессы Uliana Ulianova https://alterlit.ru/post/75669/ пришла на интервью с флагом Палестины, но мы в политике ничего не смыслим, поэтому даже спрашивать ничего не стали о её национальности. Но спросила нас сама ЛГ:
— Дети, вы нашли ответ на еврейский вопрос?
— Нет, но нам домашку не задавали! Каникулы же. А можно вас спросить?
— Конечно! Если только это не еврейский вопрос!
— Почему вы согласились на интервью только за круглым столом? Нам пришлось тащить стол от бабушки.
— Это моё кредо: самый простой и корявый кружок надежнее, чем квадрат.
— У бабушки стол ровный, а не корявый! Мы не нано-терпи-лы, а просто дети, любящие поэзию даже больше, чем вы уменьшительно-ласкательные суффиксы. Кстати, чем вам рифма жок так дорога?
— Хитрецы, это еврейский вопрос! Дам вам тогда еврейский ответ. Жок с казахского переводится «нет». Это повторяется, чтобы божок не отобрал полочку.
— Какую полочку? Какой божок? Ой, не отвечайте только, что он тоже…
Мы убежали от этой женщины, когда она начала бормотать: стожок-бережок-утюжок-творожок. Не хотели мешать жить в новом стихотворении.

Очень много интересного мы почерпнули на встрече с героем стихотворения https://alterlit.ru/post/75740/ автора Антора.
— Скажите, пожалуйста, вы себя называете сердечко червей?
— Да, три меня на карте вы видите, дети.
— То есть вы — тройняшки?
— Причём дрожащие и воющие.
— Это удивительно, немудрено, что вы иногда сбегаете с себя на неведомые дорожки А.С. Пушкина.
— Со времён Александра Сергеевича многое поменялось, раньше буря мглою крыла, а теперь тишина пилит в рапиде, раньше неведомые звери, а сейчас зыбь и зомби.
— А зыбь хищная?
— Еще какая. Недавно времени все ноздри порвала!
— Зато у вас крик бесплотный, клык летающий и зга такая несклоняемая.
— Это все глобальное потепление, потеешь непрестанно, весь обглодан, выплюнут, как стыд…
— И правда стыд какой! Крепитесь!
Искренне соболезнуя мученику, мы завершили интервью.

На куриных высотах стихотворного манифеста Харитона Мерсибукурова Дочери Саурона https://alterlit.ru/post/75448/ мы повстречали оркирий, существ интересных и словоохотливых.
— Скажите, пожалуйста, как вам живётся с сикелями, нанизанными на цоколи?
— Довольно неплохо, особенно по сравнению с ослами и назгулами. Но хуже всего приходится поэтам, впрочем, даже их страдания не сравнятся со страданиями петухов, у них, как известно, даже полового члена нет.
— А как же Роханы? И, кстати, кто это?
— Вы бы ещё спросили, почему они поменяли головы на головки!
И правда, что это мы, в самом-то деле… Рискуя показаться невежливыми, мы поспешно попрощались и покинули зоопарк. Или это был цирк? Мы так и не поняли, но зато узнали, как пахнут помои помадной клоаки, в которую кидаются вплавь через брод купаться.
Свободу бесчисленным Фродо! Нет помадной клоаке!

Стихотворение Наталии Лазаревой Smell-O-Vision https://alterlit.ru/post/75416/ заставило нас задуматься, почему влюблённые перестают быть людьми, а становятся ароматами. По примеру Владимира Киршона мы спросили у ландышей, но они о причинах такой странной метаморфозы нам не поведали, а лишь монотонно повторяли что-то про болота и гниль. Это насторожило нас, мы даже заподозрили, что вода, в которой стояли ландыши была не просто водой. А чем иначе можно объяснить то, что сырость и тлен являются эрзацем живой мечты, а тягучий запах странен тем, что кто-то не может летать.
Мы уже было решили понюхать воду в стакане, в которой стояли ландыши, а кое-кто собрался и попробовать, но вовремя одумались. Ведь не это нужно настоящим индейцам! А грибочки-ягодки, лютики-цветочки, травушки-муравушки цвета абсента в глазах Ван Гога, которого мы повстречали в другом стихотворении поэтессы в компании Пушкина, Чуковского и Хёйзинги. https://alterlit.ru/post/75841/ Конечно, мы не смогли пройти мимо израненных в полях сказок, стихов, песен и философских трактатов, но им было уже не помочь... Выдернутые из контекста, расчленённые и понадкусанные, фрагменты классических произведений являли ужасающую картину поэтической дейтвительности Альтерлита. D’oh!

Форзац, кич и гумус! — как сказал бы альтерлитовский деятель Авось, которому наличие профильного образования позволяет понимать чужой текст несколько глубже обычного читателя. Эх, а вот бы и нам такое образование! Тогда бы мы тоже понимали одинаково глубоко и чужие тексты, и обычных читателей, и могли обходиться без постпозитивного артикля бля, но пока без него весёлую науку поэзии нам не постигнуть.

До встречи 13 апреля!
С приветом,
Дети Латунские.