In pulverem
Помни меня — шепчет прах.
(Peter Huchel)
И пылинка — живою частицей была.
(Омар Хайям)
Осядет пыль. Вернётся на круги.
Из праха в прах. Воспрянет ли опять
И ляжет снова? Сколько ни беги,
Пыль всюду — никуда не убежать.
Стремясь от неслучившейся судьбы
Умчаться вдаль, пойми — ты обречён.
Жизнь непокорно встанет на дыбы
И сбросит в прах тебя — таков закон.
Не лучше ль, миражей отринув плен,
Забыть о вящей славе мудреца?
Покрылась пылью Книга Перемен.
Смирись — не дочитаешь до конца.
Из праха в прах — мгновением одним.
Кто вспомнит о тебе в грядущий миг?
Исчезнешь... или, вечностью храним,
Застынешь на страницах пыльных книг?
Мартиролог безжизненных имён,
Аттракцион, Фортуны круговерть.
Конец для всех, бесспорно, предрешён
И очень метко кем-то назван «смерть».
Ни прошлого, ни будущего здесь,
Под прахом — память о себе самом.
Пылинок жизни радужная взвесь:
Былое - в новом, новое — в былом.
Осядет пыль — веков, событий, дел,
Свершений, поражений и побед.
Того, что ты увидеть не успел,
Того, что было. И того, что — нет…
Всё только прах. Смахни его рукой.
Помедли в хрупкой пыльной тишине.
И пыль, небрежно стёртая тобой,
Шепнёт печально: помни обо мне...