Usachov Usachov 10.02.25 в 16:40

Языковой вопрос в Прибалтике

Пара слов к языковому вопросу. Писал в 2018 году.  Но расскажу внизу, что случилось после. Политсру нет, идеологически это туда. 
 
[начало цитаты] Любимая гордость прибалтов – это победа русификации. Победили они точно так же, как и собираются побеждать украинцы: где могли – запретили, где сумели – заставили, куда не дотянулись – оплевали. И что же получили в результате? Вот как бы сказать помягче. Пшик…
Смотрим перепись СССР 1989 года.
Литва. Всего населения 3 675 тыс. чел. Из них родным литовский считало 2 946 тыс. (80,1%), свободно владело еще 190 тыс.
Латвия. Всего – 2 667 тыс. чел. Латышский был родным для 1 389 тыс., плюс еще свободно на нем говорило 277 тыс. Носителей 62,5%)
Эстония. Всего – 1 567 тыс. чел. Эстонский родной для 969 тыс. чем., плюс еще 86 тыс. говорящих. (61,8%)
И вот недавно, молодые демократии провели переписи населения.
Литва. Перепись 2011 года. Всего литовцев осталось 3 058 тыс. человек (-617тыс или 18,8). Литовский язык родной для 2 583 тыс. человек. Минус за 22 года 363 тыс. человек, но % стал немного лучше – 84,5%.
Латвия. Перепись 2011 года. Осталось 2 070 - тыс. человек (-597 тыс. или -22,4%). Всего говорит на латышском – 1 165 тыс. чел. Минус 501 тыс. человек, удельный вес тоже уменьшился 56,2%. При этом надо сразу сказать, что первые цифры были еще ниже. Например, живого населения насчитали всего 1, 88 млн. Потом чудесным образом нашлось 180 тыс.
Эстония. Перепись 2011 года. Снова потери – осталось 1 294 тыс. чел (-273 тыс. или 17,4%). Эстонский родной для 887 тыс. чел. Носителей языка стало меньше на 82 тыс., зато процент их приятно подрос 68,5%.
Цифры вытаскивал с сайтов статистики.
Бесспорно, главная проблема в экономике. Жители просто уезжают из страны. Прибалты себя даже утешают постоянно. Публикуют данные о том, что носителей языка как минимум меньше не стало, просто они живут за границей. То есть все нормально, все отлично. При этом, никто, конечно, не пишет, что в Лондоне литовцы и эстонцы говорят на английском. А прожив 10 лет основательно забывают и родной, и русский. Естественно, дети, пройдя английские школы, родной язык будут знать тоже через пень-колоду. Не все конечно. Вот в Италии украинцев много, и я где-то читал, что работает 24 украинские школы (субботние, воскресные, языковые в основном). Наверняка, кто-то и эстонский предлагает выучить в Манчестере.
То есть, по сути, происходит все тоже самое, что и при ужасной советской «русификации». Экономически более сильный язык поглощает слабый. И не сказать, что в СССР процесс шел быстрее. Разница только в одном. СССР вошел в Прибалтику вместе с языком. ЕС сами территории пока не трогает, а медленно высасывает из них трудовые ресурсы. Впрочем, не факт, что европейца долго будут сидеть с трубочкой и цедить прибалтов в сферу обслуживания. Если ситуация с беженцами из «арабской весны» сохранится, то не удивлюсь, если через 50 лет вторым языком в той же Литве станет не русский, а арабский". [конец цитаты}

Ладно. Возможно я загоняю. Но в 2021 году во всех трех прибалтийских монстрах провели новые переписи...  Ситуация с национальными языками стала вроде лучше. Все отчитались... но есть нюанс. Тот самый поквартирный опрос отменили, как морально устаревший. Для правильной демократии достаточно действующих государственных реестров. Вроде только Эстония нырнула еще в диджитализацию, проведя онлайн-опрос (выборочный, ага). Вот только принять участие мог любой желающий, в стране проживать совсем не обязательно... И это еще войны не было на Украине. Думаю, украинцы сейчас попортили статистику.
Подписывайтесь на нас в соцсетях:
  • 10
    5
    294