Волшебник страны дураков
Когда у года именины,
Ушедший с новым снова схож:
Хороших игр плохие мины
Да пьяной искренности ложь.
Сграбастан водочной охапкой,
На этом празднике чужой,
Потел в тулупе, в красной шапке,
Паяц с седою бородой.
В таком нехитром камуфляже
Нефамильярным комильфо
Я квасил, радостно бодяжа
Из суум квикве статус кво.
Ведь в ночь с тридцатого на третье
Мечты сбываются, и вот
Попойки этой посередь я
Вестибулярно ждал блевот.
Но, подпустив для флёра сплину,
Со мной оставшись тет на тет,
Тираннозавром выгнув спину,
Антропоморфная фемина
Мне предложила марафет
Шедевро-завиральных виршей,
Достав рулон своих рулад.
И я, как бомж перед кассиршей,
Почуял огнь и мор, и глад.
Однако, был мой страх напрасен.
Не злей грядущих гонорей,
Был неямбически прекрасен
Её хрипатый глухорей.
О, боже, как она читала,
Мой ласковый и нежный зверь.
Добротней фенобарбитала,
(щемяще, словно яйца – в дверь).
И загулявши по буфету,
Предвидя верный передоз,
Ноэль подался в Бафометы
(тупя́щим: в бесы – Дед Мороз).
Взял Санта Клаус ноги в руки
Своих оленей, а пока
Полиаморный Йоулупукки
Прилежно драл снеговика.
Шерше ля фам, дружок шершавый,
Повисший гордо меж мослов.
Ты познакомился со славой,
Осоловев от влажных слов.
Сгодилась мне и эта роль, но
Я завязал с той визави.
Ведь и одной руки довольно
Для самой искренней любви.