Дон Жуан и поэтесса
Отредактировано и обновлено
1
Эти двое: вихрь в плаще,
а она – весне подруга,
как бы мир к ним
не был щедр,
в вечном поиске
друг друга.
Под камзолом
грудь с крестом,
дама –
с веером севильским.
Этой пары в роковом
поединке пыл неистов.
Страсть и вызов есть пути
сквозь опасности, по встречной.
Ну а им дано идти,
словно школярам, беспечно.
Тратя силы и себя,
но как птицы распевая,
равно жизнь и смерть любя,
и желаньям потакая.
Королева да Король –
трагедийной выйдет пьеса.
Дон Жуан и поэтесса –
это адовый диполь.
2
Такая страшная жара,
а я простудою болею.
И огненному суховею
лицо подставлено с утра.
Какие чуждые слова.
Как будто пишет незнакомый.
Их смысл тем больше невесомый,
что в лихорадке голова.
Предельно странная любовь.
В ней и порыв, как хворь, болезнен.
Но сочинилось столько песен,
что жаловаться не изволь.
3
Ты иногда мне снишься молодым,
каким тебя я знала лишь немного.
И в чём-то чёрно-красном с золотым
у моего становишься порога.
То, для чего пришёл, желанно так,
что остро защемит от счастья сердце.
Навстречу белый выброшу я флаг,
готовясь телом и душой раздеться.
О, нет, так смело мыслью не бегу,
хочу лишь стука ждать у тайной двери...
...Ты постарел, мои виски в снегу.
Но вспоминаю строки – не потери.