Марио Варгас Льоса, «КАПИТАН ПАНТАЛЕОН И РОТА ДОБРЫХ УСЛУГ»

Доброго времени суток, друзья. Продолжаю чтение латиноамериканской литературы. Идёт оно неровно. Начал я его с книги, которая мне не понравилась, продолжил той, которая «нормальная, но на один раз», а сейчас же буду рассказывать о произведении, которое мне не просто понравилось, а, скорее всего, войдёт в число лучших книг этого года. Причём, совершенно неожиданно. Почти на ровном месте.

Марио Варгас Льоса, «КАПИТАН ПАНТАЛЕОН И РОТА ДОБРЫХ УСЛУГ»

Я одного понять не могу: почему такого шикарного автора (на сей раз перуанского) в нашей стране так мало печатали и практически не рекламировали вообще. Вот лично я о его существовании в душе не знал. Даже не помню при каких обстоятельствах я про него услышал, но обнаружилось, что он — лауреат Нобелевской премии по литературе. В былые времена это, всё же был реальный знак качества, и я решил принять его к сведению, записал и отложил подальше «на всякий случай». И вот сейчас, решив читать латиноамериканцев, я о нём вспомнил. Прочитал... Ребята, я уже очень давно так не смеялся. Это было великолепно. Абсолютно внезапно это оказалась книга в стиле «Бравого солдата Швейка» и «Двенадцати стульев». И не просто в стиле, а в уровень. Вот и можете себе представить, как я обрадовался? Впрочем, книга эта ближе, всё же, к старине «Швейку». Как минимум, потому, что она про армию.

Но вот, что поразительно: уже потом, после прочтения книги, я вычитал в послесловии, что до неё автор в принципе не использовал юмор — считал, что это отвлекает от серьёзных вопросов. Что меня, кстати, совершенно не удивило: вот что точно не характерно для латиноамериканской литературы — так это юмор. Только депрессия, только хардкор. А тут он вдруг решил провести такой эксперимент. И получилось на все деньги. С юмором у него, как выяснилось, всё отлично. Я улыбаться начал с первой страницы. А со второй — так и вовсе откровенно ржать.

Суть сюжетной завязки там в следующем: армейское начальство испытывает некоторую обеспокоенность от того, что солдатики в отдалённых гарнизонах как-то уж слишком часто насилуют местных баб. А население жалуется, представьте себе. Недовольно оно. И вот умные головы в погонах рассуждают, что ж им с этим делать. Бром не действует (внезапно). Может, ограничить им белковую пищу, дабы оно, так сказать, работать перестало? Тоже сомнительно, да и солдат — такая зараза, что выход всегда найдёт (например, они ещё и грабить начнут). А если просто им запретить сие греховное дело, то они начнут овец, обезьян и друг друга. Что ж делать-то? И приходят они к гениальному решению создать армейский бордель на выезде. Но они же военные и хотят, чтобы шлюхи у них тоже ходили строем. А, значит, организован сей бардак должен быть, как регулярная армейская часть, жить по уставу, «стойко преодолевать все тяготы и лишения службы». И вообще, это не бардак никакой, а «рота добрых услуг».

Ну, а дальше начинается такой угар, что стены вибрируют. Настоящий пир духа. Из серии «кто в армии служил — тот в цирке не смеётся». И к перуанской армии это тоже относится. На исполнение этого важного и нужного воинского задания назначают лучшего офицера интендантской службы, с безукоризненным послужным списком и личными характеристиками. А он правильный до отвращения: добросовестный служака, примерный семьянин, не был, не привлекался, в порочащих связях не замечен, истинный ариец. Настолько правильный, что почти блаженный. Он не пьёт, по шлюхам не ходит и всё это для него — сплошное страдание. Что придаёт происходящему ещё большего комизма. Но к выполнению задания он приступает со всей ответственностью и самоотдачей. Обо всём, что делает, он пунктуально отчитывается командованию, маниакально следуя стилю армейского рапорта. И эти его отчёты — отдельный жанр прекрасного. Просто в них накал трэша и угара доходит до максимума. Написаны они на предельно серьёзных щах, но в контексте ситуации это смешно просто до рыданий. Я не знаю, как я себе пресс не сорвал. В общем-то, там половина текста — такого рода переписка. И не только его. Не менее прекрасны рапорты армейских капелланов (читай: замполитов), которые, внезапно, «инициативу не одобрили». Написанные в таком родном и знакомом стиле: «В тот момент, когда наши космические корабли бороздят большой театр». Или же статьи местного журналиста — пламенного патриота — который, правда, сначала хотел денег, но правильный капитан Панталеон взяток не даёт, и этот правдолюбец начал разоблачать со всем своим скрепным негодованием.

А вокруг там творится ещё и дополнительная дичь. То местные сектанты творят изумительное. То приходят делегации ветеранов вооружённых сил и начинают «требовать ветеранских льгот». То местный гомосек пытается устроиться на работу, переодевший в женщину с низкой социальной ответственностью. Проституткам же всё нравится: социальные гарантии, клиенты ходят строем, приступают только по команде старшего офицера, количество «добрых услуг» в день строго по уставу, и вообще «кончил, не кончил — 10 минут». В общем, это просто праздник какой-то.

И накал всего этого не спадает буквально до финала. Ну, правда, в финале автор подпустил-таки драмы и социального высказывания. Но тут уж ничего не поделаешь: это всё равно латиноамериканская литература, а она такая.

Автора, как ни странно, постоянно ставят в один ряд с всё тем же Габриэлем Гарсиа Маркесом. Почему — для меня загадка. Более разных писателей я даже представить себе не могу. А разные они во всём: от литературного стиля, до взглядов на жизнь (так-то они рассорились до мордобоя и несколько десятилетий не разговаривали). Если у Маркеса — красочные описания и атмосфера каких-то нездоровых снов, то у Варгаса Льосы — реализм, минимализм и газетно-телеграфный, почти разговорный стиль изложения. Тем не менее, Нобелевскую премию получили они оба. И, видимо, заслуженно.

Книга отличная. Категорически рекомендую.

Хорошего вам чтения, друзья.

Подписывайтесь на нас в соцсетях:
  • 44
    15
    676