vasyukhin Влад Васюхин 04.04.24 в 10:06

Суета сует

Причин для появления на подмостках той или иной пьесы может быть тьма-тьмущая. Но, конечно, ни один режиссер или продюсер в здравом уме и твердой памяти не ляпнет на сборе труппы: «А давайте-ка поставим этот текст, потому что он... плохой!» Однако в театрах столицы почему-то регулярно появляется такая несусветная чушь, что волей-неволей вспомнишь золотые слова Николая Коляды: «Качество пьесы не влияет на её постановку». 

С другой стороны, а в какой палате мер и весов находятся эти критерии прекрасного или ужасного? Льву Толстому, допустим, не нравились пьесы Чехова, как-то прямо в лоб яснополянский старец заявил Антону Палычу: «Шекспир скверно писал, а вы еще хуже». При этом многие выдающиеся деятели литературы и искусства относят чеховские сочинения к вершинам мировой драматургии. Вот и пойми: кто прав?

На днях я посмотрел две премьеры по пьесам, как мне кажется, весьма сомнительного качества. Обе иностранные. Публика удивлялась в гардеробе: «Зачем эту хрень поставили?» Не знаю. Попробую разобраться. 

В театре «Современник» взяли пьесу южноафриканца Атола Фугарда «Здесь живут люди», дали ей не менее скучное название «Это моя жизнь». Соорудили громоздкие, как и сама пьеса, декорации мышиного цвета. Впечатление, что и сценическое пространство, и режиссуру Гульназ Байпейсовой, и актерскую игру перенесли к нам на машине времени из середины 60-х, когда и был написан этот почти лишенный событий текст. 

Действие происходит в старом задрипанном пансионе, в Брамфонтейне, пригороде Йоханнесбурга. 50-летняя Милли (Алена Бабенко) сдает комнаты таким же странным, как и она сама, постояльцам: один — никому не нужный философ (Иван Стебунов), другой — глуповатый почтальон (Ефим Белосорочка) с изменяющей ему женой (Марта Хованская). 

Сцены из спектакля «Это моя жизнь»

Мы застаем хозяйку в сложный момент жизни: её бросил мужчина, которому она отдала десять лет и массу энергии. С его уходом рухнули надежды на счастливую жизнь. И вот переливая из пустого в порожнее, персонажи ведут бесконечные тоскливые разговоры с долей абсурда, курят, варят кофе, кричат и буквально лезут на стол или под стол. А публика в зале спит. В одной рецензии, правда, отметив «шероховатости драматургии и режиссуры», льстиво написали: «зритель все три часа завороженно смотрит на сцену». Простите, а куда ещё ему смотреть в театре, на потолок что ли?!

Спектакль приурочили ко дню рождения Алены Бабенко (это к вопросу о причинах постановки). Типа бенефис заслуженной артистки РФ. Но долго ли проживет подобный «подарок» — большой и больной вопрос. Помню, что поставленный специально на Марину Неелову спектакль «Дама» по абсурдистской пьесе поляка Тадеуша Ружевича «Старая женщина высиживает» лишился зрителей после нескольких показов. Участие примы «Современника» не спасло спектакль от провала. 

Думаю, новый спектакль ждет подобная участь. 

Второе испытание я пережил на Малой сцене Театра им. Маяковского, где невероятно плодовитый режиссер и хореограф Сергей Тонышев поставил с молодыми актерами итальянскую комедию «Габриеле». Её написали в 1998 году Фаусто Паравидино и Джампьеро Раппа. Это первая (и не исключаю, что она же и последняя) постановка пьесы в России. 

Афиша и сцены из спектакля «Габриеле»

Главные герои — пять начинающих актеров, закадычные друзья, которые страдают от невостребованности и безделья, живя в одной римской квартире. Несколько месяцев они шумно решают на кухне: какую пьесу им бы поставить. Опять пустые разговоры и суета. Но всё, что удается ребятам сделать, это по очереди переспать с некой Анджелой (Кира Насонова), которая родит сына неизвестно от кого из них. Вот этого малыша и зовут Габриеле. Он станет режиссером и поставит спектакль со своими «папашами». 

Я не буду спрашивать, что курили авторы пьесы и тот, кто предложил режиссеру подобный материал. Возможно то, что здорово для итальянских зрителей, у русских вызовет недоумение. 

Говорят, худрук Маяковки Егор Перегудов не хотел выпускать этот спектакль, премьера была перенесена без объяснения причин и все-таки сыграна... в международный день театра. Звучит как насмешка над публикой, ведь доработка этому стиранному вареву не помогла. Скучно и сыро, а не «очень смешно», как уверяет нас Сергей Тонышев в программке спектакля.

#новые_критики #театральный_обзор #театр #театр_современник #это_моя_жизнь #алена_бабенко #театр_маяковского #габриеле

Подписывайтесь на нас в соцсетях:
  • 6
    5
    208

Комментарии

Для того, чтобы оставлять комментарии, необходимо авторизоваться или зарегистрироваться в системе.