sinsemilla Синсемилла 18.02.24 в 11:03

Рай земной (глава 8)

Глава 8

Просторный кабинет со стеклянной стеной, за которой виден задний двор с бассейном. Навстречу из-за стола поднялась красивая женщина лет тридцати в просторном льняном платье, Нат увидела, что та примерно на седьмом месяце беременности и невольно положила ладонь на живот. Жест не укрылся от хозяйки кабинета.

— Здравствуйте, Натали, присаживайтесь. Я — Элизабет, можно просто Лиз. Хотите кофе, чай? Может что-то холодное, сегодня жаркий день — воды со льдом, лимонад, сок?

— Сок, наверное...

— Люси, принеси, пожалуйста, апельсиновый сок для Натали и лимонад с мятой для меня, и побольше льда.

Горничная вышла. Хозяйка вопросительно посмотрела на живот Нат.

— Вы тоже в положении, Натали?

— Да, мадам, — Нат потупилась, нервно теребя ремешок сумки, — но это ничуть не помешает моей работе.

— Никаких «мадам», просто Лиз, и не нервничай, это вредно для малыша, — у неё оказалась на редкость открытая, доброжелательная улыбка, — Какой у тебя срок, Натали?

— Почти четыре месяца. И можно просто Нат, — она улыбнулась в ответ.

— А мне рожать через семь недель. Мальчик, — она погладила выпирающий живот и Нат опять поразилась её потрясающей улыбке, будто кто-то внутри женщины включал свет.

Апельсиновый сок с колотым льдом оказался натуральным, свежевыжатым. Нат удивилась, насколько это отличалось по вкусу от порошковой химии ядовито-оранжевого цвета, называемой соком в третьем классе. Лиз с улыбкой наблюдала за ней.

— Наверное, я даже немного завидую — ты открываешь для себя новое и прекрасное.

— Это потрясающе вкусно, я и не представляла, что натуральное настолько отличается от суррогата, — не сдержала детского восторга Нат.

— О, ты откроешь для себя массу новых впечатлений, и мне приятно быть твоим проводником в этот мир. Шаг за шагом. А теперь допивай сок, он отличается от суррогата не только по вкусу, в нём куча витаминов, полезно и тебе и малышу, и пойдём смотреть библиотеку и знакомиться с домом.

Нанимателем Нат оказался муж Лиз — чиновник высокого ранга из Министерства Информации. Сейчас он в офисе и поручил жене встретить её и всё показать. Лиз служила в том же Министерстве, но в связи с беременностью работала из дома.

— Ник будет к вечеру, останешься после смены на ужин, познакомитесь. Он простой и открытый человек, как и я, и все в нашей семье, несмотря на статус. Поднялся в юности из третьего класса и дослужился до очень высокого поста благодаря неординарному уму, а не рейтингу, — в голосе женщины слышалась любовь и нескрываемая гордость мужем, — Надеюсь, он сможет как-то помочь вытащить и тебя до родов... шансов получить разрешение или выиграть в лотерею очень мало, даже если участвовать в розыгрыше каждый месяц, нельзя полагаться только на везение и слепой случай... а вот и наша библиотека.

Лиз открыла дверь, и они оказались в огромной комнате, все стены которой от пола до потолка, уходящего вверх метров на шесть, были заняты книжными полками. Посреди комнаты тоже были стеллажи с книгами, журналами и пожелтевшими от старости газетами прошлого мира. У Нат округлились глаза, она никогда не видела бумажную прессу на работе, даже в архиве. Любые газеты уничтожались, так как по ним можно было узнать довоенную историю. Она и не предполагала, что придётся работать с запрещёнкой. В ответ на её изумлённо-вопросительный взгляд, Лиз сказала:

— Вечером Ник сам разъяснит по поводу прессы, я пока покажу остальное. В твоём резюме сказано, что ты читаешь и пишешь на трёх языках прошлого.

— Да, русский, английский и немецкий.

— Отлично. Ник скупает все бумажные книги прошлого, которые удаётся найти, даже на незнакомых ему языках, а он владеет английским, испанским и французским, поэтому нам очень пригодятся твои знания. Раньше говорили: «Что написано пером — не вырубить топором», в отличие от пикселей — в цифровом мире одним кликом можно изменить написанное, называя это редактированием, либо и вовсе удалить. Что и сделали с довоенной Сетью, переформатировав в то, что мы имеем сегодня... поэтому он считает очень важным и нужным сохранить книги. Его отец до войны был писателем и верил, что литературу старого мира надо сохранить. И когда начали жечь книги, впал в глубокую депрессию и покончил с собой. Эта библиотека в память о нём.

Она подошла к полкам, провела пальцем по выцветшим, истрёпанным корешкам и продолжила:

— Тут полный бардак и работа предстоит огромная. Нужно всё это перебрать и расставить по порядку. Во-первых, по языкам — у той стены будут книги на русском, английском и немецком. В этом углу будешь складывать то, что на незнакомых языках. Если попадается книга на языке, который ты можешь распознать, например, испанский или французский, их отдельными стопками сюда, на каждую наклейку, на которой пишешь язык произведения.

Когда закончишь сортировку по языкам, начнёшь составлять каталог. Надо будет прочесть все книги на тех языках, которыми владеешь, определить жанр, написать краткое содержание. Тут компьютер, если хочешь, можно переставить стол ближе к окну. Клавиатура — двадцать три языка прошлого, включая китайские и японские иероглифы, арабскую вязь и иврит — справа налево. Книги надо будет расставлять по отдельным полкам, на каждую наклейку с названием жанра — детская литература, детективы, фантастика, исторические романы, поэзия и так далее.

Художественная литература отдельно от учебников, справочников, энциклопедий. Отдельная полка для словарей. В дальнейшем планируем переписать всё в цифру и сохранить на флэшках. Начнём с тех книг, которые в самом плохом состоянии, а таких, увы, много. Обращаться с ними надо очень аккуратно и осторожно, некоторые разваливаются прямо в руках, возможно во многих не хватает страниц и если тебе хватит писательского таланта и воображения, попробуешь восполнить пробелы, основываясь на прочитанном. Впишешь свою строку в литературу погибшего мира.

Лиз сделала паузу в монологе, отдышалась, обвела руками комнату и ослепительно улыбнулась:

— Как видишь, работы — море, но пусть тебя это не пугает, никуда не торопись, нет никакой нормы и сроков. Читай в своём темпе, качество гораздо важнее количества. Если после пробной недели мы продлим контракт, ты сможешь уволиться из своей библиотеки, тут работы на много месяцев, если не лет. И возможны такие контракты в будущем, мы не единственная семья во втором секторе, ценящая литературу. И есть вариант не только частных контрактов, но и работа на Министерство, Ник разъяснит вечером. Кстати, вдруг ты захочешь выучить ещё какие-нибудь языки — все словари в твоём распоряжении. Возможно, со временем у тебя появятся коллеги, мы ищем людей, умеющих писать и читать на языках прошлого, но это такая редкость среди молодых, а стариков почти не осталось, это умирающее искусство. Нам очень повезло найти тебя.

— Кажется, мне тоже очень повезло найти вас, — улыбнулась в ответ Нат.

— А ещё я хочу, чтоб ты учила мою дочь русскому и немецкому, старый английский она знает. Идём, я вас познакомлю.

— У вас есть дочь?

— Да, а недавно мы решились на второго, — она погладила живот, — А как ты решилась? После введения ограничений на рождаемость в третьем классе это стало смертельным риском...

— Я не решалась, это просто случилось... Мы с Дэном любим друг друга и хотим этого ребёнка больше всего на свете. Я участвую в «Пять из тридцати шести», но пока не везёт... зато, повезло с вами. Мне очень нужна эта работа, и я приложу все свои способности, чтоб выполнить её наилучшим образом.

— Взаимное везение — это чудесно. А вот и Крис.

Они вышли на задний двор с живой изгородью из кустов с крупными красными цветами. Рядом с ними стоял мольберт, за ним юная блондинка в мешковатом комбинезоне, испачканном красками, рисовала с натуры цветок гибискуса. У её ног лежала чёрно-белая собака, которая при виде женщин радостно тявкнула и бросилась к ним, виляя хвостом. От неожиданности Нат отступила за спину Лиз, а та засмеялась:

— А это Лайк, не бойся, он самый дружелюбный пёс на свете, ему нравятся абсолютно все, поэтому и назвали так, — она наклонилась, потрепала мохнатые уши, — Протяни ему руку, познакомься. Лайк, это — Нат, она своя.

В третьем классе собаки, как и другие домашние питомцы, запрещены. Во имя разумного распределения ресурсов и во избежание заболеваний. Ветеринарной службы в третьем секторе нет, да и мало кому из его обитателей пришла бы в голову идея делить свой скудный рацион с животным. Немногочисленные стаи бродячих псов были уничтожены ещё при постройке сектора, представлявшего собой широкое кольцо, внешняя и внутренняя стороны которого ограничены сплошным забором с редкими КПП. Ограда исключала попадание собак извне в сектор, животный мир которого состоит из крыс, голубей и охотящихся на них тощих кошек. И некоторых людей, охотящихся на крыс, голубей, кошек или даже других людей. Спортлото регулярно устраивало забеги каннибалов: в новом обществе запретили людоедство, но за годы послевоенного выживания многие пристрастились к специфическому меню и приучили к этому своих детей. Пищевые цепочки в биологии третьего класса...

Нат никогда раньше не видела собак. Она нерешительно протянула руку, прохладный мокрый нос ткнулся в ладонь. Опустилась на корточки, пёс тоже сел, энергично подметая хвостом и обнажив в улыбке пасть, полную острых зубов. С некоторой опаской она погладила его по голове, почесала за ухом:

— Привет, Лайк, какой же ты пушистый и милый!

Она и представить не могла, что гладить собаку — это так приятно. Псу тоже было приятно, о чём он и сообщил, лизнув сначала её руку, а потом щёку. И Нат моментально влюбилась. Она тут же решила, что если поднимется во второй класс, первым её приобретением станет собака. С сожалением оторвав пальцы от тёплой, шелковистой шерсти, поднялась и направилась вслед за хозяйкой знакомиться с ученицей.

— Не могу поверить, что у Вас такая взрослая дочь, я думала мы почти ровесницы.

— Чудеса нано-косметики и с генетикой повезло. Мне сорок три, а ей скоро шестнадцать, я была на пару лет старше тебя, когда она родилась, — тонкие пальцы Лиз взъерошили светлые волосы дочери, — Крис, познакомься с Нат, она будет учить тебя русскому и немецкому.

Девочка оторвалась от рисунка и протянула руку с испачканными акварелью пальцами.

— Привет, я Кристина, лучше просто Крис, добро пожаловать, — её улыбка оказалась точно как у матери, искренняя и светлая, будто солнечный зайчик пробежал по лицу.

— Приятно познакомиться. Неужели ты сама это нарисовала? Потрясающе! — Нат изумил не только высокий уровень работы, но и сам факт такого занятия, как живопись.

Цветок на холсте казался почти настоящим, каждая прожилка красных лепестков была тщательно выписана, блики света играли на них, делая рисунок объёмным и живым. Нат восхищённо разглядывала его. Конечно, ИИ мог сгенерировать такое намного лучше и быстрее, но она испытывала благоговейное уважение к сотворённому руками человека.

— Да, моя девочка умница, — светясь от гордости за дочь, сказала Лиз, — Она будет врачом, хирургом, но мы старались, чтоб её интересы и кругозор не ограничивались только медициной. Крис с раннего детства прекрасно рисует, и пусть это бесполезное занятие в нашем мире, ей очень нравится и получается у неё просто великолепно.

— Нат, хотите я нарисую что-нибудь для Вас?

— Что ты, я не могу принять такой подарок. И давай на «ты».

— Ерунда, конечно можешь. Я всегда дарю свои картины, а что с ними ещё делать, не складывать же на чердаке, жалко... И мне будет приятно, что у кого-то в доме висит на стене моя работа. Я нарисую твой портрет, или может пейзаж? Например, вид на наш пруд с кувшинками. Ты любишь цветы?

— Наверное, люблю. Я только сегодня впервые в жизни увидела их живьём, как и собаку, — улыбнулась Нат.

— Идём дальше, познакомишься с остальными, с Дэвидом ты уже пересекалась, — Лиз помахала рукой садовнику и повела её в дом, в сторону кухни, откуда пахло отличным кофе и ванилью.

— С Люси вы уже знакомы, это её брат, Серж, наш повар, — хозяйка представила невысокого, лысого парня с по-детски пухлыми, розовыми щеками, похожего на игрушечного пупса.

— Привет, Нат, добро пожаловать, надеюсь, сработаетесь, тебе тут непременно понравится. Если захочется чашечку кофе с печеньем — заходи в любое время. Лиз, что готовить на обед — рыбу, птицу или мясо?

— Пожалуй, телятину, гарнир на твоё усмотрение и пару салатов. И обязательно десерт.

— Фруктовый, творожный, ореховый, шоколадный?

— Нат, ты гостья, выбирай десерт, — улыбнулась хозяйка.

— Шоколад, если можно, — смущённо пробормотала Нат, и в этот момент у неё громко заурчало в животе, заставив смутиться ещё больше.

— Ого! Ты хоть завтракала сегодня?

— Ну... кофе.

— Да уж, суррогатный кофе — это не завтрак для беременной женщины. Серж приготовит тебе бутерброд и нормальный кофе. Идём в библиотеку, Люси принесёт.

Они стояли посреди огромной комнаты, Нат несколько растерянно оглядывалась, Лиз накрыла её руку своей.

— Я понимаю, что такой объём работы пугает.

— Нет-нет, я не боюсь книг, — улыбнулась Нат, — просто не представляла, что когда-нибудь увижу их в таком количестве. Если б бабушка увидела такое богатство, она была бы рада за меня, — её глаза наполнились слезами.

— Я читала в личном деле, что бабушка обучила тебя грамоте и языкам. Кажется, она работала чтецом?

— Да, и надеялась, что и я стану чтецом, получу доступ к литературе прошлого до отдела цензуры... Она брала сверхурочные и приносила книги домой, читала мне, потом, когда стала хуже видеть — я читала ей... Бабушка очень расстроилась, когда меня определили в переводчики на эмодзи, она ненавидела их. И если б сейчас видела меня тут, в окружении всех этих книг, она была б счастлива...

— Иногда мечты сбываются, девочка, и, кстати, на нашей клавиатуре нет эмодзи — улыбнулась Лиз, — а вот и твой завтрак, спасибо, Люси, оставь тут поднос. Что ж, Нат, мне тоже пора вернуться в кабинет, работа ждёт. А ты перекуси и в добрый час, — она обвела комнату рукой, — всё это в твоём распоряжении, увидимся за обедом.

Подписывайтесь на нас в соцсетях:
  • 43
    9
    195

Комментарии

Для того, чтобы оставлять комментарии, необходимо авторизоваться или зарегистрироваться в системе.