Ключ к небу (киберпанк-детектив)
I Офис
Планшет истошно завизжал. Лейтенант Рэймонд Ли с трудом оторвал голову от заваленного бумагами и голографическими дисками стола. На экране мигала заставка Системы. Застегнув воротник мятой униформы, он ответил на вызов.
"Нижний Город, Сектор 29, отдел расследований, Ли."
"Код "Оранжевый-1", авторизация Омега," произнесло с экрана бесстрастное лицо киборга. Бледная кожа и нашивки теха свидетельствовали о том, что эта дорогая модель редко покидала кондиционированные и защищённые от смога помещения Управления, расположенные на самой границе Небесного Города.
"Подтверждаю," кивнул Ли, вызвав приступ головной боли.
"Координаты в приложении, 15 минут" сказал киборг и экран погас. Почесав трёхдневную щетину, Ли порылся в ящике стола и вытащил жестянку с синт-кофе. Омерзительный на вкус напиток тем не менее содержал достаточно аналога кофеина, чтобы встряхнуть нервную систему. Ли откинулся на спинку кресла, закрыл глаза и вспомнил всё.
Вчерашний рейд по владениям Ямагучи-гуми был абсолютно бессмысленен, но приказы Системы обсуждению не подлежали. Уничтожение десятка нелегальных протеиновых ферм не привело ни к какому результату, кроме нескольких тысяч гражданских, обречённых на голодную смерть, но такие мелочи давно никого не интересовали. Скорее всего Ямагучи пытается выжить конкурентов с рынка протеина, вот клан Отомо и решил дать отпор, пролоббировав неожиданную активность Системы. А грязную работу снова приходится делать копам, меланхолично подумал Ли.
Дверь кабинета приоткрылась, показался платиновый локон. "Сэр, код "Оранжевый-1", 12 минут."
"Иду. Жди в ховере," буркнул Ли, сунул за пояс кобуру и быстрым шагом двинулся к лифту. Парковка, расположенная на крыше участка, несмотря на почти 50-метровую высоту, была покрыта смогом, сквозь который едва проглядывало солнце. Поправив респиратор, Ли проскользнул к мигающему габаритными огнями ховеркару, плотно захлопнул дверцу и лишь потом огляделся. Бронированная машина, в которой обычно помещались трое следователей и восемь боевых киборгов, была пуста, если не считать миниатюрной блондинки за штурвалом.
"Какого чёрта, Тина?" рявкнул он. “Где группа?”
"Новые инструкции, сэр," ответила блондинка, не поднимая голову от нав-компьютера. "Необходимо лишь ваше присутствие."
"Кто отдал приказ?"
"Капитан Петрофф, с согласия ИИ Системы.”
"Летим, разберёмся на месте," махнул рукой Ли.
"Да, сэр," ответила она, и через секунду перегрузка прижала Ли к сиденью. Выйдя из зоны смога, ускоряющийся ховер словно нырнул в бассейн, наполненный чистым солнечным светом, и даже затемнённые стёкла не могли скрыть великолепия открывшейся панорамы. Бесконечное серое облако, сгущающееся ближе к гигантской воронке, оставленной древним Взрывом, покрывало Л-Сити и лишь зиккураты корпораций и башни Системы торчали из смога.
"Точка назначения," буркнул Ли, и перед его глазами возникла карта. Ли хмыкнул. Они направлялись в Мур-Хайтс, один из наиболее престижных районов Верхнего Города. Хотя формально Хайтс попадал под юрисдикцию Полицейского Управления, рядовые копы появлялись там ещё реже, чем в радиоактивных гетто Сектора 22. Им было просто нечего делать в Верхнем Городе - официально преступность была на нуле, а мелкие конфликты тихо решала служба безопасности корпораций. Зачем капитану нужно тащить меня сюда, думал Ли, но мысли, едва возникнув, исчезали в чёрной дыре, созданной хроническим недосыпанием, стрессом и отходняком от дешёвого петнамина, который Ли, к собственному стыду, в последнее время принимал довольно часто.
"Две минуты, сэр," произнесла Тина, и направила ховер вниз, к ярко освещённой посадочными огнями площадке.
II Рай и ад
Здесь и правда почти Небесный Город, решил Ли, выбираясь из кабины. Сотня километров, отделяющая Сектор 29 от Мур-Хайтс, а также видные повсюду очистительные установки давали свой эффект - вдыхая изумительно свежий воздух, Ли совсем позабыл о деле. Присутствие смога всё ещё чувствовалось, но солнце было достаточно ярким и Ли с удивлением заметил аккуратные газоны и карликовые деревья. Но рассмотреть поближе зелёное чудо не удалось - навстречу уже спешил плотный, модно одетый человек с седой бородкой.
"Капитан," слегка поклонился Ли.
"Ли," кивнул в ответ Петрофф. "У нас мало времени, поэтому обойдёмся без предисловий. Вы - лучшая ищейка в Л-Сити."
"Спасибо, сэр. Позвольте спросить, что я делаю здесь? Я всю жизнь прожил в Нижнем Городе, а это место..."
"Сегодня Нижний Город пришёл сюда. Тройное убийство."
"Убийство в Хайтс? Это шутка?"
"Сложно поверить, но трупы говорят об обратном. Пойдёмте, криминалисты уже начали осмотр."
Пройдя по аккуратной дорожке, пересекающей сад камней, они вошли в заросший диким виноградом дом. Камень и настоящее дерево, подумал Ли - так живёшь, когда вышел за пределы богатства и бедности. Внутри копошились полдюжины репликантов в защитных костюмах, делая голографические снимки.
В гостиной лежали два трупа, закрытые стазисом.
"Личность определили? Где третий труп?" спросил Ли у репликанта.
"Да, сэр," кивнул тот. "Миа Канг-Хокинс, 29 лет, Марк Хокинс, 6 лет, Анна Хокинс, 1 год. Третье тело находится в соседней комнате, в колыбели."
"6 лет и год..." пробормотал Ли, и поймав взгляд капитана, продолжил. "Причина смерти?"
"Идентична во всех случаях. Проникающее ранение в районе первого позвонка, нанесённое колющим предметом. Несовместимые с жизнью повреждения головного мозга."
"Подозреваемые?"
"Один возможный. Хозяин дома, Джон Хокинс, 45 лет, начальник отдела безопасности корпорации "Куан-Тек", Сектор 38."
“Что насчёт наркотиков?"
"Осмотр не закончен…"
"Ясно," отмахнулся Ли и двинулся в сторону ванной. Там он вытащил из кармана портативный сканер. В полуметре от мраморной полки прибор пискнул. Ли подошёл поближе и сфокусировал луч. Возле одного из тюбиков прибор снова запищал. Ли на секунду нахмурился, увидев надпись на тюбике и открутил крышку. Внутри были небольшие пятиугольные таблетки. Сканер выдал столбец текста.
"Что там?" спросил Петрофф.
"Пентамин, 95% чистоты," повернулся к нему Ли. "Эта дрянь и в Верхнем Городе?"
"Поговорим на улице, Ли," сказал Петрофф и кивнул в сторону входной двери. Едва они присели на скамейку в саду камней, Ли дал волю напряжению.
"Что за чертовщина тут творится, капитан? Этот район почти Небесный Город, рай на земле и всё прочее. Вы же прекрасно понимаете, что по сути это не наша проблема. Почему не передать дело Системе?"
"Какой ваш социальный рейтинг, лейтенант?" спросил Петрофф. "Примерно 300-330? Класс СА-2, так?"
"И какая…"
"Вы пока не отошли от похмелья и никак не можете сообразить, что в этом деле замешана политика. От вас во многом зависит судьба Управления... и ваш шанс поднять рейтинг до, скажем... 400."
"Думаю, что за такой шанс придётся заплатить. Не ходите вокруг да около, что вам от меня надо?"
"Не тупите. Вы не можете себе представить, сколько усилий мне пришлось приложить, чтобы оставить дело в нашей юрисдикции. Это убийство просто манна небесная. Мне жалко этих людей, но такой шанс упускать нельзя."
"И как мёртвый младенец поможет вам?"
"Нам, Ли. Поможет нам. Основной закон работы Системы - рациональность, она не способна отрицать факты. Если мы продемонстрируем Системе безусловную эффективность, у неё не будет другого выбора, кроме как повысить нас."
"Гонитесь за рейтингом, капитан? Хотите лишних сто грамм протеина в неделю и новый воздушный фильтр? Или Отомо-гуми неожиданно стали скупыми?"
"Я не ценю сарказм, особенно когда он мешает моим подчинённым мыслить масштабно," отрезал Петрофф. "Дело не в кредитах и мелких преференциях. Через пару месяцев заместитель начальника Управления собирается в отставку. Замначальника назначает Совет, но он не может обойтись без согласия Системы."
"У вас есть поддержка людей, но вам нужна срочная и очевидная победа в глазах ИИ."
"Наконец-то. Время работает против нас. У вас 24 часа, иначе ИИ Системы передаст дело Агентам. Вы готовы или мне вызвать Олсона?"
"Хотите стравить меня с моим заместителем?"
"Ли, мне нужен результат и я его получу. Итак?"
"А у меня, что, есть выбор?"
"Выбора - нет. Но если иллюзия его наличия поможет вам работать лучше, я не против."
"Тогда к делу. Первый шаг - Хокинс. Мне нужна авторизация на поиск всеми дронами Управления. Мы можем подключиться…"
"Секунду," поднял руку Петрофф, взглянув на экран планшета. "В этом нет необходимости. Мы нашли Хокинса. Полчаса назад он сбил транспорт "Куан-Тек" в Секторе 23."
***
Ховеркар подошёл к границе заражённой зоны и нырнул в плотный смог. Видимость снизилась почти до нуля, и Тине пришлось вести машину медленно, не отрывая глаз от локатора. Оплавленные Взрывом и потемневшие от кислотных дождей останки древних зданий возникали в нескольких метрах от окон и так же быстро пропадали из виду. Поймав сигнал маячка, ховер приземлился на выщербленном асфальте бывшей промзоны. Солнца практически не было видно, и сквозь плотную стену смога угадывались очертания нескольких полицейских ховеров, подсвеченных заревом пожара.
"Олсон с командой уже здесь," произнёс Петрофф. "Это хорошо, а то дуболомы из "Куан-Тек" затопчут все улики."
"Если радиация и токсины оставят хоть что-то," покачал головой Ли. "Давайте посмотрим." Надев защитные костюмы, все трое вышли через герметичный люк и двинулись вперёд. Через полсотни метров путь им преградил киборг. Просканировав визитёров, страж отступил и указал бронированной лапой на едва видимую в полутьме фигуру.
"Сержант Олсон?" позвал Ли по открытому каналу связи.
"Лейтенант," раздался в ответ глухой голос, едва различимый из-за помех. "Хорошую же погодку вы выбрали для прогулки."
"Вокруг 15 рад в час," перебил Петрофф. "Шутить будем в обитаемых секторах. Докладывайте."
"Транспорт "Куан-Тек", капитан. Один техник, двое охранников, 12 киборгов. Согласно документам - трансфер восстановленной техники с базы в Секторе 24. Техник и один из охранников мертвы, все киборги уничтожены. Согласно "чёрному ящику", Хокинс приказал одному из охранников остаться на базе и занял его место. Через десять минут после взлёта он открыл огонь по киборгам, а потом добил экипаж. В перестрелке пострадала система управления, транспорт стал терять высоту и столкнулся со зданием. Батареи всё ещё горят, корпус разбит, а груз, наверно, разлетелся по всему сектору."
"Он в одиночку убил 12 киборгов?" перебил рассказчика Ли.
"Похоже на то, лейтенант," кивнул Олсон. "Наше сканирование обнаружило их останки... В основном головешки. Хокинс использовал плазменный огнемёт."
"У офисного работника..." пробормотал Ли, но капитан перебил его.
"Хокинс погиб при крушении?"
"Нет, капитан. Судя по лог-файлам, он забрал некий контейнер и ушёл."
"Послали кого-нибудь на поиски?"
"Да, сэр, двух киборгов. В смоге искать с воздуха бесполезно, но нам повезло. Судя по всему, его защитный костюм повреждён, потому что мы нашли кровавый след, соответствующий его ДНК."
"Далеко зашли?"
"Примерно на два километра, капитан. Хокинс шёл прямиком к центру зоны Взрыва. Телеметрия киборгов показывала излучение более 500 рад, а затем связь с ними была утеряна."
"Всё ясно," скривился Петрофф. "С повреждённым костюмом я даю Хокинсу час. Сканы записаны?"
"Конечно, сэр."
"Тогда летим отюда, пока мы сами не зажарились."
"Момент, капитан," сказал Ли, что-то напряжённо обдумывавший. "Мне надо осмотреть транспорт. "
"Олсон же..." начал было тот, но Ли уже бежал к освещённой огнём литиевых батарей груде металла. Он вынул из поясной сумки холо-сканер, размахнулся и кинул его в салон.
III Мотель
Ли поправил подушку и затянулся "Йенг-хенгом", лениво наблюдая, как потолочный вентилятор разгоняет дым. Тина лежала рядом, своей неподвижностью и идеальным сложением обнажённого тела напоминая куклу. Впрочем, она есть кукла, подумал он. Программы стандартных репликантов не включали в себя какую-либо информацию о сексе, поэтому в таких ситуациях они вели себя как неодушевлённые предметы.
В дверь постучали. Накинув халат, Ли пошёл открывать. На пороге стоял Петрофф.
"Развлекаетесь, лейтенант?" усмехнулся он.
"Использую 24-часовой отпуск, который вы мне выписали. Проходите," кивнул Ли.
Петрофф зашёл в комнату, повернулся к Тине, которая успела встать и натянуть форменную юбку, и произнёс: "Полное системное отключение. Авторизация Омега-2786." Тина закрыла глаза и застыла на месте.
"Поаккуратнее, капитан. Новые репликанты не любят системные отключения. Могут сбиться настройки, мне потом неделю её калибровать."
"У меня хорошие новости,” улыбнулся Петрофф. “Меня официально уведомили о назначении на пост замначальника, вступаю в должность через три месяца."
"Поздравляю."
"Я тоже хотел вас поздравить, но пока не могу. Дело в том, что мой офис обнаружил небольшое расхождение между моим отчётом, отчётом Олсона, и вашим. Скан, который вы провели перед отлётом, не подтверждает наличие пентамина в крови Хокинса. Это расхождение может не понравиться ИИ Системы."
"Я описал всё как есть."
"Ли, вы прекрасно знаете, как часто глючат сканеры, особенно в радиационных полях. У вас же не было возможности собрать физические образцы."
"Потому что вы приказали пилоту немедленно взлетать."
"Разумеется. Олсон - профессионал, он прибыл на место раньше нас и успел собрать образцы, а вернувшись, провёл анализ. У меня нет причин не доверять ему. И тем более я не стану рисковать дозой радиации, когда в деле и так всё понятно."
"И у вас не осталось вопросов?"
"С чего бы? Пентамин в больших дозах - психотроп. Я знаю сотни случаев, когда принявшие его начинали убивать окружающих. Хокинс выгорал на работе, принял дозу, а его семья и коллеги заплатили за это. Трагедия, но ничего непонятного."
"Допустим, что человек с рейтингом 820, живущий в Хайтс, имеющий лицензию на двух детей, принимал пентамин. Но хранить свою заначку там, где до неё мог дотянутся сын?"
"Послушайте, Ли," положил ему руку на плечо капитан. "Я знаю, что творится на улицах, и не осуждаю копов, которым нужен небольшой стимулянт, чтобы работать 70 часов в неделю."
"О чём вы?" похолодел Ли.
"Бросьте. Мне не хотелось бы требовать у вас анализ крови, но это вполне в рамках моих полномочий. Впрочем, я уверен, что до этого не дойдёт. Всё, что вам надо сделать, это добавить строку о том, что сделанные вами сканы были неполными."
"Я понял вас, капитан," помедлив, сказал Ли, взял со столика свой планшет, напечатал несколько фраз и нажал кнопку авторизации.
"Вот и хорошо," улыбнулся Петрофф, просмотрев файл. "Рад, что мы нашли общий язык. Кстати, я уже подал в Систему рапорт о повышении вашего рейтинга до 400."
"Спасибо, сэр."
"Не за что, вы это заслужили. Ну а пока улаживаются формальности, прошу вас принять небольшой презент от меня лично. И без обид, ОК? Нам ещё вместе работать." С этими словами Петрофф положил на стол конверт и исчез за дверью.
Ли взял конверт в руки и вытряхнул на ладонь его содержимое - серый, грубо обработанный кредитный чип. Догадка мелькнула в сознании Ли, он сжал кулаки и зарычал. Через секунду, взяв себя в руки, он подошёл к Тине, и назвал код авторизации.
"Перезагрузка," произнесла она, открыв глаза.
"Режим анализа," сказал Ли. "Тюбик зубной пасты в доме Хокинса, содержащий пентамин. Судя по качеству упаковки, он не из Верхнего Города."
"Да, сэр." В воздухе возникла подробная голограмма ванной комнаты. "Увеличение. Сканирование. Производитель: "Да Лин Кемикал", Л-Сити, Нижний Город, Сектор 29."
"Бенефициары "Да Лин"?"
"Марс Электрик, орбитальная станция Гамма, Ямагучи Консалтинг, Небесный Город, Жао Импорт-Экспорт, Нижний Город, сектор 31."
"Жао?" нахмурился Ли. Он знал это имя. Один из первых киборгов, построенный чуть ли не 300 лет назад, имел важное отличие от современных моделей - полноценную личность и свободу воли. Жао был инфоброкером, и несмотря на попытки Триад и якудзы подмять его бизнес, умудрялся сохранить независимость, стравливая кланы между собой. Жао продавал информацию всем, в том числе и полиции, Ли встречался с ним несколько лет назад и хорошо помнил анонимные кредитные чипы из тонкого серого пластика, которыми так любил оперировать Жао.
"Досье Жао. Уголовные дела."
"2147 - подозрение в манипуляции рынком. 2198 - подозрение в корпоративном шпионаже. 2250 - подозрение в незаконном доступе к Системе. Анализ: во всех трёх случаях потерпевшие утверждали, что Жао сумел получить доступ к церебральным имплантам и перехватить управление их телом. Дела закрыты за недостатком улик."
"Семья Хокинсов имела ц-импланты?"
"Да, сэр. Серия "Эмаптия+", позволяющая..."
"...всем членам семьи испытывать эмоции друг друга," закончил Ли. "А значит, следы взлома одного импланта непременно остались бы в других. Вот почему надо было убивать жену и детей, и уничтожать их чипы. А капитан подбросил пентамин и вызвал меня, потому что знал, что я найду наркотик и отведу подозрение от Жао. Что же, в одном он не ошибся. Есть ещё вопросы, но их я задам ему лично."
***
Неся в руке стальной кейс, Ли вошёл в здание "Жао Импорт-Экспорт". Киборги охраны просканировали жетон и пропустили его на пятый этаж, где располагался кабинет владельца.
"Лейтенант Ли!" приветствовал его хозяин фирмы, вставая из-за стола. Человеческое тело Жао, в поддержание которого он в течение веков вложил целое состояние, заканчивалось огромной лысой головой, которую уродовали шесть древних вычислительных блоков, вживлённых прямо в мозг. "Давно не виделись. Чем могу помочь?"
"Для начала, Жао, посмотри сюда," сказал Ли, опустив на пол кейс. "Я только что активизировал ЭМП-мину, реагирующую на движение киборгов и репликантов. У тебя в здании сотня охранников, но если хоть один из них подойдёт к двери, тебе конец."
"Не могу представить, чем заслужил такое, Ли," невозмутимо сказал Жао. "Возможно у вас нервный срыв из-за плохого пентамина. Не советую вам брать его у дилеров Отомо. Возьмите лучше у меня."
"Шутишь, ублюдок?" прошипел Ли. "Петрофф дал мне кредитный чип твоей работы, так что не думай отпираться. Отвечай на мои вопросы и, может быть, я не сожгу твой кибермозг. Первый вопрос - что было в контейнере, который украл Хокинс по твоей команде? Что настолько важно для тебя, что ради этого ты убил шестерых, включая младенца?"
"Ключ к небу, лейтенант. И если вы сами не понимаете, что это такое, не в моих силах это объяснить."
"Ладно," сжал кулаки Ли. "Второй и последний вопрос - в какой момент Петрофф узнал, что ты собираешься убивать детей?"
"Всегда знал," услышал Ли голос сзади, и едва он начал поворачиваться на звук, как лазерный луч пронзил его затылок. Тело Ли упало на пол. В дверях стоял Петрофф, медленно опуская лазер "Санглоу".
"Вы чуть не опоздали," заметил Жао.
"Но ведь успел," огрызнулся Петрофф. "Вы на здоровье не жалуетесь."
"Зато жалуюсь на ваш профессионализм. Задобрить его левым кредитным чипом, изготовленным моими людьми - грубейший просчёт. Моё имя вообще не должно было всплывать, даже в качестве теории. Вы стареете, Петрофф. Кому он мог рассказать?"
"Только своему репликанту, Тине. Не волнуйтесь, Жао, мои люди уже деактивировали её. Чип сожжён, и её память не прочитать даже "спрутом". Больше не знает никто."
"Кроме вас," уточнил Жао, и спустя секунду дротик, смазанный нейротоксином, воткнулся в шею капитана. За его спиной сержант Олсон перезаряжал "Нидлер".
"Хорошая работа," кивнул Жао.
"Спасибо, господин Жао," поклонился в ответ сержант, подошёл к кейсу и нажал кнопку. "Я разрядил ЭМП. Ваши киборги могут убрать тела."
"Через минуту. Итак, повторим легенду - вы втроём отправились в заражённую зону, чтобы оказать помощь корпорации "Куан-Тек" в поиске её технологических артефактов, утерянных при крушении транспорта. Вскоре после посадки вас атаковала стая мутантов. Петрофф и Ли не выжили. Несмотря на все ваши усилия, их тела не нашли."
"Годится, чтобы обмануть Систему," кивнул сержант. "Если Совет не будет задавать лишних вопросов."
"Об этом я позабочусь. Теперь о вашем бонусе - в кармане у Ли вы найдёте чип с 50 тысячами нью-кредитов. Отмойте их через Триады, прежде чем тратить. Также, позвольте вас поздравить - в ближайшее время вы станете лейтенантом и будете надзирать за Сектором 29 вместо Ли. Надеюсь, наше сотрудничество будет более плодотворным."
"Конечно, ведь я куда умнее," усмехнулся Олсон.
-
очень интересно, спасибо
особенно порадовало отсутствие долгих объяснений что есть что (инфодампов)
не без штампов, конечно, в микродозах, но хорошо
1 -
Спасибо.
За отсутствие инфодампов нужно благодарить в том числе ограничение объёма текста. 20К это волбще ни о чём, еле одна крохотная интрига влезла.
1 -
согласен. я примерно так и думал "а как этот парень хочет выкрутиться?"
1 -