Пилигрим

Я напряженно всматривался в легкую дымку на мокрой дороге, стараясь разглядеть что-нибудь в этих сумерках. Погода изменилась так стремительно, словно мы пересекли границу незримого купола и погрузились в другой мир. Струящийся дождь, хлынувший плотным потоком, шумел по крыше и пронзал туман, который постепенно обволакивал шоссе. Вокруг машины не было ничего. Только мрачные силуэты одиноких деревьев изредка мелькали во время ярких вспышек молний, рассекающих небесный свод.

 

 Удивительно, но дорога домой кажется продолжением того жуткого приключения, которым стал для нас сегодняшний день. Мы с Джейн давно покинули фестиваль, леденящий душу, и были на полпути к городу. Однако эта зловещая атмосфера большого праздничного события не покидает меня даже сейчас. Она, будто окутывает бесконечную трассу, растворяется в холодном воздухе и настойчиво манит сознание взглянуть своим страхам в лицо.

 

Майк, долго ещё ехать? сонно пробормотала Джейн, потягиваясь после пробуждения.

 

Ничего не вижу поблизости. Нам нужно где-то переждать ливень. Дворники не справляются с потоком, а туман становится все плотнее на дороге, заметил я.

 

О Господи... она потерла испуганные глаза, наблюдая за стихией через лобовое стекло.

 

Да... Я не хотел будить тебя, дорогая. Добро пожаловать в реальность.

 

Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем Джейн заметила его. Во время очередной вспышки света супруга указала мне на небольшое здание, размытый силуэт которого мелькнул неподалеку. Продолжать путь было опасно, потому что видимость на шоссе стремилась к нулю. Я вывернул руль в сторону небольшой стоянки, и мы внимательно осмотрели строение. 

 

Это был небольшой придорожный бар, стоявший в полном одиночестве и создававший жуткий вид затерянного места. Мокрые, черные стены выглядели довольно зловещими, а сквозь ливень и туман очертания маленького домика казались почти нереальными. Он словно находился в другом измерении, где время давно остановилось и больше не ведет свой счет. 

 

Обшарпанная и протертая табличка с надписью "Пилигрим" скрипела на сильном ветру и болталась из стороны в сторону. Угрюмое сооружение отталкивало всем своим видом. Создавалось впечатление, что здесь не может быть никаких признаков жизни. Тем не менее, через широкие запотевшие окна на улицу проникал яркий свет, медленно растворяясь в разыгравшейся стихии и опустившихся сумерках. 

 

Захватив некоторые вещи, мы вышли из машины и направились быстрым шагом к входу в бар. Однако по дороге к нему я заметил нечто странное. За большой стеклянной дверью виднелись размытые силуэты скопившихся людей. Было заметно, как они яростно переговаривались друг с другом, указывая на нас пальцами и качая головой в разные стороны. Мне пришлось даже обернуться и осмотреться от неожиданности. Убедившись, что кроме меня с Джейн поблизости никого нет, я потянул супругу за руку, и вскоре мы оказались у двери. 

 

Внутри помещения чувствовалось тепло, но эта атмосфера уюта, в которую мы погрузились, вовсе не вызывала доверия. Старые диваны и кресла были покрыты слоем пыли и засохшими разводами пролитой жидкости. На барной стойке стояли пустые бутылки и пивные кружки. В углу находился высокий комод с посудой и небольшой противно гудящий холодильник. Почти у потолка висел шипящий телевизор, картинка которого представляла собой искаженные помехи и периодически подергивалась на экране. Стены заведения, помимо трещин, были украшены различными предметами декора и оформлены в необычном ретро стиле. 

 

В баре находилось несколько человек, которые смотрели на нас испуганным и растерянным взглядом. Официантка невысокого роста в черном фартуке стояла как вкопанная и удивленно хлопала ресницами, но казалась мне дружелюбной. Коренастый парень, сидевший за дальним столом, был одет в белую футболку и синие джинсы. Он держался за перебинтованную руку, бросая на меня злобные взгляды. Напротив него расположилась стройная блондинка в великолепном длинном платье, подол которого касался грязного пола. Девушка спокойно пила кофе и внимательно рассматривала нас с легкой усмешкой на лице. 

 

Люди не произнесли ни звука после нашего появления на пороге. Не задумываясь, я решил направиться к свободному столу, но в этот момент Джейн дернула меня за рукав, указывая на барную стойку. Мне стало не по себе, когда взгляд упал на человека, который держал в руках двуствольное ружье, направленное в мою сторону. Это был крепкий мужчина преклонного возраста в серой рубашке, покрытой пятнами крови. Он нервно курил большую сигару и загадочно улыбался, словно ждал, пока я сделаю первый шаг, чтобы спустить курок. 

 

­ Мне кажется, что мы оказались не в то время и не в том месте, шепнул я в страхе супруге и нащупал ручку входной двери за спиной, чтобы немедленно покинуть эту жуткую атмосферу.

 

Обычно я немногословен, но сделаю для вас исключение. Не рекомендую покидать пределы "Пилигрима", если хотите остаться в живых, мрачную тишину нарушил голос старика.

 

Извините... Мы всего лишь хотели переждать ливень. Что здесь происходит? спросил я, не выпуская дверную ручку.

 

Кто вы вообще такие? Откуда прибыли? гневно выкрикнул парень с дальнего стола.

 

Том, успокойся. Ребята, похоже, заблудились в этой проклятой стихии. Садитесь за свободный стол и расскажите, как вы оказались тут, решительно произнес старик, опустив дуло.

 

Мы проездом здесь, ответил я, присев на стул. Возвращались с хоррор-фестиваля и попали в этот ад за окном. Меня зовут Майк, а это Джейн, моя супруга.

 

Понятно... пробормотал старик, сделав глубокую затяжку. Приключение ваше, должно быть, не окончилось еще...

 

О чем вы? еле слышно спросила Джейн, удивленно взглянув на него.

 

Мое имя Джон, и я хозяин "Пилигрима". Недовольный парень за тем столом Том. Нашу бессменную работницу зовут Кейт. Ну, а великолепная блондинка, с которой я бы согласился провести остаток жизни даже в нищете, это Оливия, ухмыльнулся мужчина, перебирая сигару губами.

 

Извини, старик. Наши пути с тобою разойдутся, как только эта чашка будет допита, съязвила блондинка, выстроив гримасу на лице.

 

Вы не видели ничего странного на стоянке? Может быть, нечто слегка необъяснимое или крайне ужасное?

 

Нет, мистер Джон. Я только заметил, как вы пристально следили за нами через стекло, ничего более, ответил я, сделав глоток горячего чая, который Кейт любезно поставила перед нами.

 

Хм... Дело в том, что проклятый дождь принес с собой истинное зло, и оно не покидает эту территорию. пробормотал он задумчиво.

 

Боже, опять этот бред. Грязная старуха, которая сошла с ума, напугала взрослых мужиков, истерически захохотала Оливия, чуть не поперхнувшись напитком.

 

Скажи это моей руке... недовольно проронил Том, наблюдая за тем, как затряслась ее пышная грудь.

 

Может быть, Оливия права, а может и нет. Я поведаю вам о моем самом страшном кошмаре из детства. Слышали старую легенду о ведьме Леноре Вальд? спросила Кейт, присев рядом.

 

Мы с Джейн пожали плечами и переглянулись в полном недоумении. 

 

Старая могущественная ведьма, которая жила в этой местности и призывала адских существ из самых жутких человеческих снов, продолжала девушка, Согласно мифам, она была невероятно сильной и открывала порталы в мир зла. Ленора Вальд могла перемещать свою душу в разную нечисть и подчинять себе ее волю. Ведьму сожгли на костре в 14 веке, но останки костей в пепелище не обнаружили. Поговаривают, что каждую сотню лет она является в мир живых и продолжает свое кровавое дело, чтобы питать царство мертвых невинными душами.

 

А при чем тут ведьма? поинтересовалась Джейн, крепко сжимая мою руку.

 

Думаю, что мы убили именно ее. заявил хозяин и пнул ногой предмет около барной стойки, покрытый грязным толстым полотном.

 

Мистер Джон наклонился, потянул в сторону ткань, и я дернулся от страха. На полу лежала мокрая грязная старуха с простреленной головой. Ее морщинистое лицо со складками застыло в предсмертных муках, а глаза закатились так сильно, что зрачков не было видно. Тело источало мерзкий запах гнилой плоти, через которую пробивались противные белые черви. 

 

Она переступила порог, когда начался дождь. Выглядела вполне обычной, села за стол, попросила еды. Через некоторое время начала ругаться, обзывать нас грязными отродьями и бросаться на людей... растерянно пробормотала Кейт.

 

Я хотел успокоить ее, но тварь откусила два пальца. Будь она проклята... прошипел Том, указывая на свою руку.

 

Посмотри на нее, Майк. Мы как будто в фильме ужасов... прошептала Джейн мне на ухо, и я ощутил нотки страха в голосе.

 

Я так понимаю, что у всех есть транспортные средства. Чего же не покинуть это место, если тут творится такая чертовщина?

 

Как бы не так, сынок, усмехнулся мистер Джон. Один парень пытался покинуть бар после того, как я застрелил эту обезумевшую старуху. Погляди на стоянку, Майк, видишь черный Бьюик? Он приехал в бар на нем, чтобы переждать ливень, как и остальные. Человек просто вышел и растворился в тумане. Машина осталась на своем месте.

 

Тем временем, Оливия допила кофе и подошла к стойке, чтобы рассчитаться. 

 

Сидите здесь хоть до рассвета, воля ваша, а у меня завтра фотосессия. Оставаться тут с этим вонючим трупом я не намерена. Могу подкинуть кого-нибудь до ближайшего города. Майк, как насчет тебя? Ты довольно симпатичный, мило улыбнулась девушка, выпятив грудь вперед.

 

А не боишься, что глаза тебе выколю? Твой вид как раз напоминает эту мертвую ведьму! мгновенно вспылила Джейн, вскакивая со стула.

 

Поглядите на нее. Джейн побывала на фестивале мертвых и возомнила себя бесстрашной, ответила Оливия, изменившись в лице и медленно направляясь в ее сторону. Да что ты знаешь о страхе, малышка? Я могу рассказать тебе о нем. О том, как по ночам сердце бьется так сильно, словно сейчас выскочит из груди! О том, как адская сущность хватает обессилевшее тело в жутких кошмарах и бьет о незримую стену, ломая кости! О том, как боль становится настолько невыносимой, что душа молит Господа о смерти!

 

Оливия гневно кричала, пока не подошла к Джейн вплотную. Я вскочил с места, в надежде разнять их и  предотвратить драку, но голос мистера Джона остановил мой напор. 

 

"Пилигрим" благодарен вам за посещение и будет рад увидеть милую Оливию вновь. Но давайте не будем забывать, кто здесь главный, уверенно произнес хозяин с каменным лицом, направив на девушку ствол.

 

Да я же шучу, вы что, поверили? звонко рассмеялась Оливия и направилась к выходу грациозной походкой. Счастливо оставаться!

 

Мы мгновенно прильнули к большому окну, как только девушка переступила порог и мистер Джон закрыл дверь на замок. Силуэт человека постепенно мутнел, растворяясь в тумане, когда Оливия шла к автомобилю. Она лишь изредка поворачивалась и усмехалась в нашу сторону. Я был уже готов выдохнуть от напряжения, повисшего в воздухе, но Оливия неожиданно остановилась на месте, как вкопанная. Ее тело застыло под дождем, будто передаваемый ужас сковал его железными цепями. Вскоре оно и вовсе скрылось в белоснежной пелене и нарастающем потоке воды.

 

Почему эта сучка не дошла до машины? прошептала растерянно Джейн, которая еще не отошла от этого неприятного диалога.

 

Не знаю, мож...

 

Я не успел договорить, потому что кто-то сильно затарабанил по входной двери, и мы в ужасе отпрянули в сторону. 

 

Это я! крикнула мокрая Оливия, махая руками. Чуть не сгинула в проклятом тумане. Я забыла телефон на столе. Майк, передай его, пожалуйста, или откройте дверь!

 

Это не она, мать твою! Не открывайте! Том сорвался с места и подбежал к двери. Пошла прочь отсюда!

 

Ты что, идиот, Том? Забыл, кто тебе рану перевязывал?! Прошу, верните телефон. молила девушка, странно ухмыляясь на фоне адской стихии.

 

Майк, будь добр, приоткрой немного дверь и верни ей мобильник. Пусть только посмеет дернуться... попросил хозяин, направив дуло на проем.

 

Я неохотно взял телефон со стола, а затем, глядя на грозный вид старика, осторожно подошел к двери и повернул ключ.

 

Благодарю, Майк. улыбнулась она, протягивая руку, Ты, кстати, не передумал уехать? Мое предложение еще в...

 

Оливия внезапно стукнулась о железную раму головой и замолкла, удивленно притронувшись к глубокому рассечению. Через мгновение девушка плотно прижалась к прозрачной двери, судорожно дергаясь в стороны, а мои руки затряслись, в спешке закрывая замок. Я буквально впал в ступор, когда ее тело начало биться о стекло со страшной силой, постоянно откидываясь назад и возвращаясь обратно.

 

Нечленораздельные крики несчастной разорвали шум дождя за окном, а немыслимая сила продолжала свою адскую работу, разбивая лицо в кровь и ломая кости. Джейн закричала от ужаса, закрыв глаза и вцепившись в мое плечо. Через мгновение глухие звуки пропали, и истерзанное тело Оливии улетело во мрак густого тумана, исчезнув из обзора. На толстом стекле остались лишь мелкие трещины и струйки алой крови, по которым медленно сползали выбитые зубы.

 

Что за... Мистер Джон раскрыл рот от неожиданности, когда увидел кровавую картину, и из его рта выпала сигара.

 

Это был ее кошмар... Черт побери, мы все тут умрем! Кейт забилась в истерике, бегая из стороны в сторону.

 

Господи, Майк. Она же только что рассказала об этом. растерянно прошептала Джейн, не отпуская мое плечо.

 

Что ты хочешь сказать? ответил я дрожащим голосом, пытаясь взять себя в руки.

 

Да ты что, ничего не понял? Мы персонажи этой истории...

 

Ну и кто же злодей, Джейн? Если это правда та самая проклятая ведьма, то она мертва. Я гневно ударил ногой по трупу.

 

А где Том?! удивленно воскликнул хозяин, оглядываясь по сторонам.

 

Мы в шоке осмотрели помещение, барную стойку и пространство под столами, но парня нигде не было.

 

Уборная... тихо произнесла Джейн, указывая взглядом на дверь в стене.

 

Мы медленно подошли к ней, не издавая ни звука, и мистер Джон потянул ручку на себя, вскинув ружье. Кейт отбежала в сторону, прикрыв рот, а Джейн отвернулась от отвращения. Том молча сидел на полу с закрытыми глазами, опираясь на бочок. Человек дрожащей рукой бессознательно водил в темноте длинным ножом по вскрытой брюшной полости.

 

Мертвая тишина зловещего представления была невыносимой для восприятия. Она заполнялась только противным звуком металла, который лязгал по костям и стремительно рассекал плоть, обнажая выпотрошенные внутренние органы. Кровь медленно заливала плитку, превращаясь в широкое полотно, подступающее к нашим ногам. Мистер Джон закрыл дверь и в полном отчаянии опустился на стул, обхватив голову руками.

 

Судя по всему, Том боялся, что его выпотрошат во сне... пробормотала Джейн, не сдерживая слезы.

 

И что, мы все подохнем здесь? гневно крикнул мистер Джон и подошел к окну, в сердцах ударив по нему кулаком. Я, например, ничего не боюсь! Ты слышишь меня, проклятая тварь? Ничего!

 

Как же здесь воняет... прошептала Кейт, держась за кисть своей руки.

 

Это все из-за трупа... Да только как от него избавиться, если за порог не выйти?

 

Нет, мистер Джон. Это тело... Оно воняет и гниет изнутри. Неужели вы не чувствуете мерзкий смрад хрупкой плоти... зловеще произнесла Кейт, потирая гнойник на месте крошечной раны.

 

Твою же... Она укусила ее... в страхе воскликнула супруга. Прочь от нее все, быстрее!

 

Мы моментально кинулись в сторону от девушки, прислонившись к дальнему окну. Кейт медленно встала, дергаясь всем телом в страшных судорогах, и направилась к нам неестественной походкой. Контроль над организмом не принадлежал человеку, потому что моторные функции были сухие и обрывочные. Она злорадно ухмылялась, делая шаг за шагом, а я в ужасе смотрел на ружье, оставленное хозяином в спешке на столе.

 

Все будет хорошо. Я привыкну к этому телу, презрительно рассмеялась девушка, выплевывая кровь изо рта.

 

Майк, чего ты боишься? Говори быстрее! умоляла Джейн, схватившись за мою руку.

 

Я боюсь только одного, милая потерять тебя! А ты?

 

Но это невозможно... бормотала она, словно в больном бреду. Это слишком нереально, чтобы быть правдой!

 

Холодок пробежал по моей спине, когда я взглянул на Кейт и обомлел. Голова человека треснула и разошлась в разные стороны, высвобождая дергающиеся и пульсирующие подобия адских щупалец. Кровоточащая человеческая плоть рухнула на пол, обнажив отвратительный вытянутый каркас. Он представлял собой огромный ствол и несколько сегментированных ног, которые отделились от основного тела существа.

 

Тварь издавала противные нечленораздельные звуки, похожие на стрекотание, и медленно опустилась в горизонтальное положение. В ее верхней части вместо головы зияла огромная дыра, напоминающая пасть с длинным рядом острых зубов колоссальных размеров. За ней следовала бездонная утроба, которая выделяла горячий пар и мерзко воняла запахом разложения. Создание не поддавалось какому-либо логическому описанию и вселяло безумие в мое сознание своим видом. Оно походило на дьявольскую сущность, которой нет места в реальном мире.

 

Мы стояли обескураженные и не могли произнести ни звука, когда адское отродье с легкостью засеменило по стене и потолку двумя рядами ног. Оно мгновенно оказалось рядом с мистером Джоном, который застыл в полном бессилии перед ликом неминуемой участи. Смертельные щупальца крепко схватили кричащего в панике человека и усиленно проталкивали внутрь существа, пока оно полностью не поглотило тело старика.

 

Мое сердце забилось от ужасного представления, и я бросился на тварь, схватив один из стульев. Мне удалось нанести несколько сокрушительных ударов по зловонной пасти, пока щупальца не оттолкнули меня к стене с такой силой, что я потерял сознание.

 

Через несколько секунд мозг пробудился от крика Джейн, которая лежала на полу и пыталась защититься от зловещего создания перевернутым столом. Шипящая слюна медленно капала на ее лицо, и супруга вопила от бессилия перед невыносимой болью. Превозмогая потрясения, я бросился к столу и схватил ружье. Одно из пульсирующих щупалец мерзкого существа было прозрачным. Хорошо прицелившись, я выстрелил в него. На пол хлынула черная жидкость, и чудовище, клокоча утробой, обмякло прямо на месте.

 

Первые лучи солнца уже пробивались сквозь серые тучи на небе, когда мы с Джейн пришли в себя и покинули это адское место. Рассвет медленно растворял зловещую ночь, а последние капли дождя все еще барабанили по крыше. "Пилигрим" остался далеко позади, но воспоминания об этом месте никогда не покинут мое сознание.

 

Прости, милая. Это была моя идея отправиться на фестиваль, а значит, я виноват. Что ж, зато мы победили свои страхи...

 

Все нормально, Майк. Ты ни в чем не виноват. ответила она успокаивающе. Наши страхи всегда с нами рядом, милый. В каждом кошмарном сне, странном звуке из темного проулка и даже в глазах близких людей. Странно... Этот запах...

 

О чем ты?

 

Оно мерзко воняет и гниет изнутри. Неужели ты не чувствуешь этот смрад?

 

Я вздрогнул от ужаса, с трудом удерживая руль, и медленно повернулся к супруге.

 

Все нормально, Майк. Я привыкну к этому телу. прошептала Джейн, ухмыляясь и сверкая глазами.

 

Подписывайтесь на нас в соцсетях:
  • 8
    4
    121

Комментарии

Для того, чтобы оставлять комментарии, необходимо авторизоваться или зарегистрироваться в системе.