Шизофазия
Меня зовут верба
Двенадцать ушастых сов
Сидят на суку голой пяткой срываясь во враки
Туда где Аптекарь чуть влево и наискосок
В несбывшемся голом Гуляке
Целует омелу в болотной грязи
Я — лакки
Я — Локи
Двенадцать глазастых ив
Заузив зрачки выгоняют плотвицу
В синющий от порева холод
Весною живот харакиря
Обвисший в постромках ремней
Я — голод
Пушистыми Гойями Махи смердят
В блевотой надежде
Изыдя из ида
Билетом где приз в три рубля отчего-то
Галерка партера
Кровит менструальной отрыжкой
В ладошку души
Я — рвота
Гетерозигота
Что если
Да нет хоть нет-нет да и да
Поёт Далида вместо Тактакинет
Ах, этот доверчивый первый минет
Я помню
А может быть всё же наверное да.
-
-
Шикарно. Одно из лучших и очень глубоких, на мой взгляд. Без набивших оскомину привычных метафор. Браво
-
Если это продекламировать в ПНД никто из врачей не удивится.
1 -
-
гы))
гы, я начал курить во втором классе. бросил в третьем.Зы. поздновато начали)))) -
Тебя вербуют зовом.
Лишь шесть ушей совиных
(До дюжины догнать их
Не выйдет никогда)
Трясутся вместе с зобом
От взрыкиваний львиных...
А в небе светит мать их -
Позорная звезда.
На ней тоскует дятел,
От порева синющий,
И хером твёрже клюва
(Такие холода!),
Почти на автомате,
Семь тысяч лет не жрущий,
Под недомиксы Грува
Хуярит провода.
В кровавых гекатомбах
Комбатского мортала
Отрыжкой menstruare
Топорщится вода...
А где-то в катакомбах
Латинского квартала
Тоскует о Volare
Седая Далида.1