Просто так
La chiquenaude (фр.) – щелчок по носу, щелбан.
Отсюда в язык пришло (сейчас забытое) слово «ШИКНОТКА».
Прапорщик Толстой пишет в своём дневнике 21 июля 1854 г. о командующем артиллерией Дунайской армии генерале Сержпутовском (при котором состоит ординарцем)
«Глупый старик опять рассердил меня своей манерой не кланяться. Надо будет дать ему шикнотку».