Карай меня
Тиль Линдеман последнее время задорно дрейфует в сторону унылого говна. Тогда как старенькие песенки годного расового германского ансамбля вокально-индустриальной музыки Rammstein продолжают радовать гнилую интеллигенцию. Подтянем же латексные шортики и разбавим сумрак немецкого гения искрометным эквиритмическим переводом!
Bestrafe Mich
(оригинал Rammstein)
Bestrafe mich
bestrafe mich
Stroh wird Gold
und Gold wird Stein
deine Größe macht mich klein
du darfst mein Bestrafer sein
ja
Der Herrgott nimmt
der Herrgott gibt
Bestrafe mich
bestrafe mich
du meinst ja
und ich denk nein
schliess mich ein in dein Gebet
bevor der Wind noch kalter weht
Deine Größe macht mich klein
du darfst mein Bestrafer sein
du darfst mein Bestrafer sein
Deine Größe macht mich klein
du darfst mein Bestrafer sein
deine Größe macht ihn klein
du darfst meine Strafe sein
Der Herrgott nimmt
der Herrgott gibt
doch gibt er nur dem
den er auch liebt
bestrafe mich
Карай меня
(Отец Силантий и ВИА «Кронштейн» )
Карай меня,
Карай меня.
Златом был
и камнем стал
Так велик, что я так мал
Ты меня бы наказал
Да.
Господь берет,
Господь дает.
Карай меня,
Карай меня.
Ты мнишь: «Да»,
«Нет» — мыслю я.
Скрой молитвою меня
От ветра дуновения.
Так велик, что я так мал
Ты меня бы наказал
Ты меня бы наказал
Так велик, что я так мал
Ты меня бы наказал
Так велик ты, он — так мал
Наказанием ты стал
Господь берет,
Господь дает.
Но, лишь любя, он
воздает.
Карай меня
-
-
-
moro2500 блин я вот не умею это вот все... А в ролике бы поучаствовал, латекс мне пойдет😆😆😆
-
-
-
-
-
-
Оригинал прочесть я не в состоянии, а перевод мне не вштырил. "Трубный зов" лучше слушайте.
https://www.youtube.com/watch?v=pcjYq-U4-KA -