Karl Kremnev207 14.01.22 в 10:03

Грустный Тигр

Год Тигра — время брачных игр,

Тигрице в Тигра бы влюбиться,

Но помрачнел голодный Тигр.

Не смотрит на него тигрица.

 

Напялила свои лосины,

Чтобы Волков сводить с ума,

В полоску рыжие штанины,

Ну, право, пёстрая чума.

 

Ей тигр букет дарил тигровых,

Красивых лилий дорогих…

Теперь снимает Тигр дешёвых,

У бара, ласковых зайчих.

Подписывайтесь на нас в соцсетях:
  • 8
    5
    156

Комментарии

Для того, чтобы оставлять комментарии, необходимо авторизоваться или зарегистрироваться в системе.
  • plusha

    Прелесть какая! Мой лайк первый!

  • Karl
  • moro2500

    а зачем Волков напейсал, как фамилею? спотыкает..

  • Karl

    moro2500 А ведь это у Вас концентрированный кавер, гениально.

    Мол некто Тигран Тигров расстроен Тигрова хочет соблазнить Волкова и поэтому ТЬИгран Тигров ушёл к сёстрам Зайчихиным)))

  • dashawise

    Очень поверхностные знания азов фауны  - "снимает Тигр дешёвых ласковых зайчих" - тигру нет дела, дешёвые или ласковые зайчихи, - он их не снимает, а просто ест.


    Тотальное незнание азов фауны -  "тигрица напялила свои лосины, чтобы Волков сводить с ума" - ни волки, ни волчицы и думать не думают дрочить на тигра или тигрицу, - это тебе, Поэт, не человечий мир, а животный, в нём противоестественные вещи крайне редки.


    Зато глубокие познания из мира флоры - "тигровых красивых лилий дорогих" - действительно, тигровые лилии есть, но только не в ПФО, поэтому, наверное, у Поэта они дорогие в ПФО.


    Чем так близка Поэту тема лилий? Ответ очевиден: в англ.языке существует выражение "Shake the lily", что в вольном переводе на нижегородский значит "Дёрнуть гуся/Взбить масло/Передёрнуть затвор". Дословноe "Потрясти лилию" будет очень грубо в данном контексте.


    Дерзай дальше на поэт.поприще, тигровед-лосиновед. Следуй поэт.доктрине, где сперва - форма, а смысл с содержанием рядом постоят, - согласно поэт.плану всевышнего. Тряси тигровую лилию, Поэт! Нетигровую тоже тряси, у себя. 

  • Karl

    Тигровый Шурочка-Джентельмен, и ты титигровые лосины надел и стал Тигровым

  • mayor

    Все вполне прекрасно.

  • Karl

    mayor1  служу трудовому народу(с))))