Alterlit

BiH/ Македония

Докатился и до Боснии и Герцеговины. Вернее до её столицы Сараево. Снова маленький аэропорт и отсутствие общественного транспорта из него (на этот раз на самом деле отсутствие). Еще и поздний рейс. Прибыл уже почти в 11 вечера. Обменники закрыты, пришлось рискнуть и снять деньги через банкомат. Карта вернулась, деньги снялись, аллилуйя. Ну и курс у местной валюты! За один евро — две боснийские марки. откуда интересно такая крепость? Страна с переходной экономикой, которая по большому счёту ничего не производит?! А рубль почему тогда в жопе... Одни вопросы. Вышел из здания аэропорта, закурил. Подошел к кучке местных бомбил и всего за 10 евро договорился о поездке. Водитель сносно говорил по-нашему. Сказал, что при Тито все в школе здесь учили русский как обязательный язык. По дороге он показывал мне остатки войны. Дома с пулевыми выбоинами, а то и дома-дуршлаги. Не на всё есть деньги, чтобы отремонтировать. Но мы живем. Центр города оказался витиеватым с очень узкими улочками. Мы попетляли немного и вот я уже перед воротами нужного мне адреса. На грохот ворот выскочил типичный араб в длинном мужском платье и с большой бородой. Он долго тряс мою руку и говорил как рад, что я у него остановлюсь. Проводил меня в дом для гостей, который представлял из себе две меблированные комнаты с общей кухней и общим туалетом/душем. Мы распрощались и я сразу же лег спать. Утро вечера мудренее.

Утром чуть свет я сварил себе кофе в турке и отправился на прогулку. Хотя было начало декабря, погода в Сараево была изумительная. Температура в районе плюс десяти, ни снега, ни дождя. Город был укутан туманом словно обернут сахарной ватой. Я спустился по улочке вниз и вышел к мусульманскому кладбищу. Белые столбы в тумане тянулись мертвой рекой выше в гору. Река мертвецов... иначе было и не сказать. Сараево много их повидал. До центра города я дошел минут за десять. Центр- это базарная площадь, Императорская мечеть и собственно сам базар. Плюс несколько кафе и пара магазинов. Рядом остановка трамвая и касса. Я прошелся по рынку, но зевающие продавцы не спешили раскладывать товар, по местным меркам было еще рановато. Тогда я просто свернул в сторону городских улиц и увлекся окружающей архитектурой. В Сараево есть что посмотреть. Город не большой, раскиданный на гористой местности сразу начинает к себе располагать теплом и радушием. Я погулял до обеда, зашел в городской музей, сделал несколько десятков отличных фотографий и открыл для себя боснийскую кухню, а это я вам скажу что-то невообразимо вкусное. Чевапчичи — местное блюдо. Хотя чевапчичи или чевапи встречается на Балканах повсеместно, но именно боснийский вариант на мой вкус самый лучший. Представляет собой жареные колбаски из перемолотого мяса (говядины, баранины) с луком и приправами. Чевапчичи подают с большим количеством нарезанного кольцами лука и свежим белым хлебом (питой). На гарнир также подают нарезанный кольцами стручковый перец, нарезанные ломтиками помидоры или жареный картофель.

Второй день я гулял уже более медлительно и непринужденно, съездил на осмотр бывших олимпийских мест, купил футболку с Vucko (Вучко) — символом игр 84-го года и других ненужных мелких сувениров и безделушек.

На транспорте я как обычно экономил и решил доехать на трамвае до ближайшей к аэропорту улице, а оттуда дойти пешком. Идти правда пришлось около часа, но зато дешево и сердито. По дороге я еще раз на последок заказал в кафе большую порцию чевапчичи и довольный полетел дальше бороздить Европу.

 

Македония

Бывшая Югославская республика Македония засела как заноза между не самых дружественных государств: Греции, Албании, Косово, Болгарией. Только с Сербами у них всё более менее ровно. Греция так и вовсе не признаёт по сей день Македонию как суверенное государство и называет её Республика Скопье. Вот в эту Республику, вернее в её столицу, я и решил смотаться на пару дней. Вообще хотелось побывать во всех республиках бывшей Югославии. Что я и сделал, кроме Косово, ибо нехер там ловить.

Уютный маленький аэропорт им. Александра Македонского, удобный автобус-шаттл до города. И вот я уже в столице Скопье. Городок сразу показался мне угрюмым. Какое-то нагромождение серых зданий и конных памятников. Река Вардар уносит водную муть единым потоком. Немного кафе, немного магазинов — такой пгт в нашем понимании. Или районный центр. Ну уж никак не столица государства Европы. Достал карту города и по ней пошел в заданном направлении. Улица выводила петлю на карте, по этой петле я плутал битый час, но к нужному адресу так и не прибился. В итоге зашел в торговый центр передохнуть и выпить кофе.

Бесплатный wi-fi был приятной неожиданностью. Я позвонил по скайпу в отель, оказалось, что это и не отель вовсе, а кафе, в котором сидит администратор и он меня уже направит в отель, который где-то тоже рядом. Сука, бля. Ладно. Выхожу из торгового центра, ловлю такси и еду в кафе. Администратор встречает меня на хорошем русском языке. На мой вопрос где он  выучил русский — получаю ответ, что его жена из Стерлитамака. Своих что ли баб нет. Беру свой чемодан и мы катим в соседние девятиэтажки. Оказывается, что это не совсем отель, а несколько переделанных комнат на этаже, но со своим душем и туалетом. Чисто, дешево, рядом с центром города. Хорошо.

Мне сразу разъяснили, что в Македонии, а тем более в окрестностях Скопье, гулять можно не везде. Всё поделено на общины. Одними общинами заправляют цыгане, другими турки, третьими албанцы. Там за рынком — боснийцы, а вправо от реки — сербы. А где же тогда македонцы?! Ну, везде понемногу. Да ты, мол, не бойся, просто не езди туда-то и туда-то. А так всё ок.

Центр Скопье весь усыпан памятниками. Большинство из них — это конные скульптуры. Видимо это дань памяти коню самого Македонского. Хотя я не уверен. Попался мне памятник Кириллу и Мефодию, Матери Терезе, а также ряд памятников современного искусства. Архитектура невзрачная. Какой-то театр, правительственные здания, неподалеку турецкий рынок. В паре км крепость Кале. В общем-то и всё. Чуть выйдешь из центра — грязь, ветхие домишки и бездомные собаки. На следующее утро я пошел на дальний продуктовый рынок. Там было всё: албанские яблоки, черногорское вино, греческие оливки, местный козий сыр и широкий выбор трусов, носок и обуви с носами разной степени загнутости. Даже на рынке видна была иерархия. Албанцы сидели отдельно, македонцы отдельно. Если взглянуть на рынок сверху с моста — он напоминал лоскутное одеяло.
Да, двух дней оказалось вполне достаточно для посещения Скопье, который всего через пару лет тряханет так, что город станет похож на треснувшее лобовое стекло. Подземные толчки ощущались даже в соседней Сербии.

Из Скопье рано утром я улетел в итальянский Бергамо.

  • 1
    1

Комментарии

Для того, чтобы оставлять комментарии, необходимо авторизоваться или зарегистрироваться в системе.
  • nologintoday
    Дон Боррзини 14.09 в 20:49

    "...и вот я уже перед воротами нужного мне адреса". Оказаться перед воротами адреса - пипец выражение. Надо бы запомнить...